TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:35:47 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十四冊 No. 2128《一切經音義》CBETA 電子佛典 V1.91 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập tứ sách No. 2128《nhất thiết Kinh âm nghĩa 》CBETA điện tử Phật Điển V1.91 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 一切經音義, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 nhất thiết Kinh âm nghĩa , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 一切經音義卷第十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập ngũ     大唐翻經沙門慧琳撰     Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 大寶積經音義之五 đại bảo tích Kinh âm nghĩa chi ngũ 音大寶積經從九十二盡一百二十凡二十九 âm đại bảo tích Kinh tùng cửu thập nhị tận nhất bách nhị thập phàm nhị thập cửu    大寶積經第九十二卷    đại bảo tích Kinh đệ cửu thập nhị quyển 白法羸(纍危反韻英云羸劣也韻詮弱也從羊(嬴-女)聲也(嬴-女]音同也)。 bạch pháp luy (luy nguy phản vận anh vân luy liệt dã vận thuyên nhược dã tùng dương (doanh -nữ )thanh dã (doanh -nữ âm đồng dã )。 誼雜(上暉袁反或作灌古文作叩下財合反從衣從集也)。 nghị tạp (thượng huy viên phản hoặc tác quán cổ văn tác khấu hạ tài hợp phản tùng y tùng tập dã )。 世(諙-日+口)(胡快反說文云會善言也從言(氏/口]聲考聲話調也或作譮古文作舙說文音胡卦反今取後音經話俗字 thế (諙-nhật +khẩu )(hồ khoái phản thuyết văn vân hội thiện ngôn dã tùng ngôn (thị /khẩu thanh khảo thanh thoại điều dã hoặc tác 譮cổ văn tác 舙thuyết văn âm hồ quái phản kim thủ hậu âm Kinh thoại tục tự 變體也)。 biến thể dã )。 憍慠(薑妖反下我告反)。 kiêu/kiều ngạo (khương yêu phản hạ ngã cáo phản )。 躁(打-丁+夒)(子到反顧野王云躁動也考聲云急性也鄭玄云不安靜也說文躁疾也從辵作趮玉篇從足喿聲也喿音桑 táo (đả -đinh +夒)(tử đáo phản cố dã Vương vân táo động dã khảo thanh vân cấp tánh dã trịnh huyền vân bất an tĩnh dã thuyết văn táo tật dã tùng sước tác 趮ngọc thiên tùng túc 喿thanh dã 喿âm tang 到反經中從參作(跳-兆+參)不成字也下而沼反考聲擾亂攪也因此煩彼也從手憂聲憂音奴刀反今經文從憂非也說文夒 đáo phản Kinh trung tùng tham tác (khiêu -triệu +tham )bất thành tự dã hạ nhi chiểu phản khảo thanh nhiễu loạn giảo dã nhân thử phiền bỉ dã tùng thủ ưu thanh ưu âm nô đao phản kim Kinh văn tùng ưu phi dã thuyết văn 夒 字從頁從止從已從夂音雖作憂或作憂也)。 tự tùng hiệt tùng chỉ tùng dĩ tùng tri âm tuy tác ưu hoặc tác ưu dã )。 甘(這-言+蔗)(之夜反或作蔗)。 cam (giá -ngôn +giá )(chi dạ phản hoặc tác giá )。 佷戾(上音恨下音麗佷戾不順伏也)。 佷lệ (thượng âm hận hạ âm lệ 佷lệ bất thuận phục dã )。 麁獷(古猛反惡也)。 thô quánh (cổ mãnh phản ác dã )。 樊籠(上音煩考聲云鳥籠也說文云鷙不行也從爻從林從大聲也又音攀或作(樊-大+廾)一也)。 phiền lung (thượng âm phiền khảo thanh vân điểu lung dã thuyết văn vân chí bất hạnh/hành dã tùng hào tùng lâm tùng Đại thanh dã hựu âm phàn hoặc tác (phiền -Đại +củng )nhất dã )。 擯(蝷-虫)(上賓印反司馬彪注莊子云擯棄也史記云相與排擯也說文從人作儐下音尺劉兆注公羊傳云(蝷-虫]指言也 bấn (蝷-trùng )(thượng tân ấn phản ti mã bưu chú trang tử vân bấn khí dã sử kí vân tướng dữ bài bấn dã thuyết văn tùng nhân tác tấn hạ âm xích lưu triệu chú công dương truyền vân (蝷-trùng chỉ ngôn dã 廣雅推也王逸注楚辭云斥逐也許叔重注淮南子云(蝷-虫)拓也說文却屋也從广屰聲也广音儼屰音逆今經文作(序-予+千]俗 quảng nhã thôi dã Vương dật chú sở từ vân xích trục dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân (蝷-trùng )thác dã thuyết văn khước ốc dã tùng nghiễm 屰thanh dã nghiễm âm nghiễm 屰âm nghịch kim Kinh văn tác (tự -dư +thiên tục 用訛謬也因草書變體也)。 dụng ngoa mậu dã nhân thảo thư biến thể dã )。 謇澀(上薑偃反周易謇難也方言謇吃也或作(言*蹇)亦作寋(塞-土+了]皆一也下參立反訓解如前經作澀)。 kiển sáp (thượng khương yển phản châu dịch kiển nạn/nan dã phương ngôn kiển cật dã hoặc tác (ngôn *kiển )diệc tác 寋(tắc -độ +liễu giai nhất dã hạ tham lập phản huấn giải như tiền Kinh tác sáp )。    大寶積經第九十三卷(善臂菩薩會第二十六卷經羅什譯)    đại bảo tích Kinh đệ cửu thập tam quyển (thiện tý Bồ Tát hội đệ nhị thập lục quyển Kinh La thập dịch ) 革屣(所綺反集訓云履之不攝跟者曰屣舞履也從足作躧或從革作(革*麗)從尸徙聲也)。 cách tỉ (sở ỷ/khỉ phản tập huấn vân lý chi bất nhiếp cân giả viết tỉ vũ lý dã tùng túc tác sỉ hoặc tùng cách tác (cách *lệ )tùng thi tỉ thanh dã )。 施牀(狀莊反說文云安身具也經作床非也)。 thí sàng (trạng trang phản thuyết văn vân an thân cụ dã Kinh tác sàng phi dã )。 澡罐(上音早韻英云洗也說文洗手也從水喿聲喿音蘇到反今經文從參作滲非也滲音霜禁反非經義下古翫 táo quán (thượng âm tảo vận anh vân tẩy dã thuyết văn tẩy thủ dã tùng thủy 喿thanh 喿âm tô đáo phản kim Kinh văn tùng tham tác sấm phi dã sấm âm sương cấm phản phi Kinh nghĩa hạ cổ ngoạn 反盛淨水瓶也集訓云汲水器也從缶雚聲也缶音甫苟反雚與鑵同經中從水作灌誤也灌溉非經義也)。 phản thịnh tịnh thủy bình dã tập huấn vân cấp thủy khí dã tùng phữu 雚thanh dã phữu âm phủ cẩu phản 雚dữ quán đồng Kinh trung tùng thủy tác quán ngộ dã quán cái (khái) phi Kinh nghĩa dã )。 筆墨(經作默非也)。 bút mặc (Kinh tác mặc phi dã )。 捷疾(潛葉反從手)。 tiệp tật (tiềm diệp phản tùng thủ )。 親戚(清亦反考聲云親也近也說文從戉(止/小)聲(止/小]音叔今經文從人作(仁-二+(戒-廾+(上/小))]不成字也多是書寫之流隨愚妄作耳也)。 thân thích (thanh diệc phản khảo thanh vân thân dã cận dã thuyết văn tùng 戉(chỉ /tiểu )thanh (chỉ /tiểu âm thúc kim Kinh văn tùng nhân tác (nhân -nhị +(giới -củng +(thượng /tiểu ))bất thành tự dã đa thị thư tả chi lưu tùy ngu vọng tác nhĩ dã )。 刑戮(力竹反鄭注周禮云戮辱也賈注國語云戮煞也考聲刑也說文從戈翏聲也或從刀作經從力誤也翏音六 hình lục (lực trúc phản trịnh chú châu lễ vân lục nhục dã cổ chú quốc ngữ vân lục sát dã khảo thanh hình dã thuyết văn tùng qua 翏thanh dã hoặc tùng đao tác Kinh tùng lực ngộ dã 翏âm lục 幻反)。 huyễn phản )。 文辭(似茲反考聲云以言說理也古文作(辭-辛+司)說文解訟也從(辭-辛]從辛(辭-辛]辛猶理罪也(辭-辛]音亂亂理也今經作(舌*愛]愚人 văn từ (tự tư phản khảo thanh vân dĩ ngôn thuyết lý dã cổ văn tác (từ -tân +ti )thuyết văn giải tụng dã tùng (từ -tân tùng tân (từ -tân tân do lý tội dã (từ -tân âm loạn loạn lý dã kim Kinh tác (thiệt *ái ngu nhân 妄書不成字也)。 vọng thư bất thành tự dã )。 苦惱(奴倒反說文痛恨也經文作惚非也非經意下愚之情妄書不成字)。 khổ não (nô đảo phản thuyết văn thống hận dã Kinh văn tác hốt phi dã phi Kinh ý hạ ngu chi Tình vọng thư bất thành tự )。 挑眼(體遙反從手)。 thiêu nhãn (thể dao phản tùng thủ )。 頭然(經中作投燃非也)。 đầu nhiên (Kinh trung tác đầu nhiên phi dã )。    大寶積經第九十四卷    đại bảo tích Kinh đệ cửu thập tứ quyển 肉團(或作搏徒鸞反今經文作揣非也揣音初捶反揣殊非經義也)。 nhục đoàn (hoặc tác bác đồ loan phản kim Kinh văn tác sủy phi dã sủy âm sơ chúy phản sủy thù phi Kinh nghĩa dã )。 假借(經文作賈非也賈人姓也)。 giả tá (Kinh văn tác cổ phi dã cổ nhân tính dã )。 (寂-又)靜(經文作(家-?]古字也亦作(諔-又](口*叔]今俗通作寂五體一正一俗三古)。 (tịch -hựu )tĩnh (Kinh văn tác (gia -?cổ tự dã diệc tác (諔-hựu (khẩu *thúc kim tục thông tác tịch ngũ thể nhất chánh nhất tục tam cổ )。    大寶積經第九十五卷(善順菩薩會第二十七卷經流志譯)    đại bảo tích Kinh đệ cửu thập ngũ quyển (thiện thuận Bồ Tát hội đệ nhị thập thất quyển Kinh lưu chí dịch ) 悵然(勅亮反形聲字)。 trướng nhiên (sắc lượng phản hình thanh tự )。 試鍊(蓮奠反非本字正作柬考聲云精擇也或作揀俗字也今經文作鍊鎔鍊金鐵字也非本字亦通)。 thí luyện (liên điện phản phi bổn tự chánh tác giản khảo thanh vân tinh trạch dã hoặc tác giản tục tự dã kim Kinh văn tác luyện dong luyện kim thiết tự dã phi bổn tự diệc thông )。 變態(他代反考聲云意變無恒也集訓云姿容貌也從心能聲能音耐)。 biến thái (tha đại phản khảo thanh vân ý biến vô hằng dã tập huấn vân tư dung mạo dã tùng tâm năng thanh năng âm nại )。 賄貨(灰外反考聲云賄財也或作(貝*每)從有貝聲也)。 hối hóa (hôi ngoại phản khảo thanh vân hối tài dã hoặc tác (bối *mỗi )tùng hữu bối thanh dã )。 滋蔓(上子慈反孔注尚書云滋益也考聲多下音万訓釋已見前文也)。 tư mạn (thượng tử từ phản khổng chú Thượng Thư vân tư ích dã khảo thanh đa hạ âm 万huấn thích dĩ kiến tiền văn dã )。 恒挂(卦怪二音並通考聲云挂懸也止也或作絓從手圭聲也)。 hằng quải (quái quái nhị âm tịnh thông khảo thanh vân quải huyền dã chỉ dã hoặc tác 絓tùng thủ khuê thanh dã )。 箱篋(上息羊反下謙(芸/木)反)。 tương khiếp (thượng tức dương phản hạ khiêm (vân /mộc )phản )。 足踏(談合反俗用字也本音貪合反踏著地也正作蹋考聲云蹋踐也從足(日/羽)音塔也)。 túc đạp (đàm hợp phản tục dụng tự dã bổn âm tham hợp phản đạp trước/trứ địa dã chánh tác đạp khảo thanh vân đạp tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )âm tháp dã )。    大寶積經第九十六卷(勤授長者會第二十八一卷經流志譯)    đại bảo tích Kinh đệ cửu thập lục quyển (cần thọ/thụ Trưởng-giả hội đệ nhị thập bát nhất quyển Kinh lưu chí dịch ) 遊讌(烟見反考聲云歡飲酒也韻英云飲酒會言也或作宴從言燕聲也)。 du yên (yên kiến phản khảo thanh vân hoan ẩm tửu dã vận anh vân ẩm tửu hội ngôn dã hoặc tác yến tùng ngôn yến thanh dã )。 坏瓦(上普盃反瓦器未燒曰坏見文字集略凡坏器遇雨即壞經取脆義也)。 khôi ngõa (thượng phổ bôi phản ngõa khí vị thiêu viết khôi kiến văn tự tập lược phàm khôi khí ngộ vũ tức hoại Kinh thủ thúy nghĩa dã )。 圊廁(上磧盈反字書圊圂也圂音胡悶反考聲圊亦廁也從口青聲訓廁字亦與上同也)。 thanh xí (thượng thích doanh phản tự thư thanh 圂dã 圂âm hồ muộn phản khảo thanh thanh diệc xí dã tùng khẩu thanh thanh huấn xí tự diệc dữ thượng đồng dã )。 魁膾(上苦瓌反下古外反從肉會聲)。 khôi quái (thượng khổ 瓌phản hạ cổ ngoại phản tùng nhục hội thanh )。 如析(星亦反析分也水從片半木字正或作(木*片)古文作片)。 như tích (tinh diệc phản tích phần dã thủy tùng phiến bán mộc tự chánh hoặc tác (mộc *phiến )cổ văn tác phiến )。 駛河(師事反韻英云急速也從馬史聲或作決今經文從夬作駃書經人誤也駃音涓血反駃騠馬名非經義)。 sử hà (sư sự phản vận anh vân cấp tốc dã tùng mã sử thanh hoặc tác quyết kim Kinh văn tùng quái tác 駃thư Kinh nhân ngộ dã 駃âm quyên huyết phản 駃騠mã danh phi Kinh nghĩa )。 摶(企-止+皂)(或作團段欒反鄭注周禮云團圓也考聲搏握也毛詩傳聚也從手專聲(企-止+皂]字正從亽亽音精入反從皂皂音 đoàn (xí -chỉ +皂)(hoặc tác đoàn đoạn loan phản trịnh chú châu lễ vân đoàn viên dã khảo thanh bác ác dã mao thi truyền tụ dã tùng thủ chuyên thanh (xí -chỉ +皂tự chánh tùng 亽亽âm tinh nhập phản tùng 皂皂âm 彼立反案摶食者眾味相和食也)。 bỉ lập phản án đoàn thực/tự giả chúng vị tướng hòa thực/tự dã )。 痰癊(上音談下於禁反)。 đàm ấm (thượng âm đàm hạ ư cấm phản )。 編絡(鼈綿反劉兆注公羊傳云編比連也蒼頡篇云編織也顧野王編列也說文次簡也聲類以繩編次物也下郎 biên lạc (miết miên phản lưu triệu chú công dương truyền vân biên bỉ liên dã thương hiệt thiên vân biên chức dã cố dã Vương biên liệt dã thuyết văn thứ giản dã thanh loại dĩ thằng biên thứ vật dã hạ 郎 各及)。 các cập )。 筋纏(上音斤下徹連反)。 cân triền (thượng âm cân hạ triệt liên phản )。 (穴/匆/心)隙(俗字也正作牎字書云助戶明也音楚江反說文在牆曰牖在屋曰囱象形古字也今隸書通作窓又云通孔 (huyệt /thông /tâm )khích (tục tự dã chánh tác 牎tự thư vân trợ hộ minh dã âm sở giang phản thuyết văn tại tường viết dũ tại ốc viết song tượng hình cổ tự dã kim lệ thư thông tác song hựu vân thông khổng 也考聲云今屋兩端窓也下鄉逆反從白上下小經從巢作隟非也)。 dã khảo thanh vân kim ốc lượng (lưỡng) đoan song dã hạ hương nghịch phản tùng bạch thượng hạ tiểu Kinh tùng sào tác 隟phi dã )。 七竅(谿叫反鄭注禮記云竅孔也鄭注周禮云陽竅七陰竅二說文竅空也從穴敫聲音叫也)。 thất khiếu (khê khiếu phản trịnh chú lễ kí vân khiếu khổng dã trịnh chú châu lễ vân dương khiếu thất uẩn khiếu nhị thuyết văn khiếu không dã tùng huyệt 敫thanh âm khiếu dã )。 皮裹(音果)。 bì khoả (âm quả )。 殨爛(迴塊反韻英云殨肉爛也從歹從潰省聲也歹音殘)。 殨lạn/lan (hồi khối phản vận anh vân 殨nhục lạn/lan dã tùng ngạt tùng hội tỉnh thanh dã ngạt âm tàn )。 如借(精亦反)。 như tá (tinh diệc phản )。 中洟(下音夷韻英云鼻液也或作咦(鼻*弟)也)。 trung di (hạ âm di vận anh vân tỳ dịch dã hoặc tác di (tỳ *đệ )dã )。 眼眵(齒支反韻詮云目汁疑也說文目汁也從目從侈省聲也)。 nhãn si (xỉ chi phản vận thuyên vân mục trấp nghi dã thuyết văn mục trấp dã tùng mục tùng xỉ tỉnh thanh dã )。 磨鎣(縈併反韻英云摩珠玉也鎣鏡使明也從金從熒省聲也)。 ma 鎣(oanh 併phản vận anh vân ma châu ngọc dã 鎣kính sử minh dã tùng kim tùng huỳnh tỉnh thanh dã )。 餧狐狼(上威位反韻英云飤牛也考聲云與食也從食委聲也或作萎)。 ủy hồ lang (thượng uy vị phản vận anh vân 飤ngưu dã khảo thanh vân dữ thực/tự dã tùng thực/tự ủy thanh dã hoặc tác nuy )。 (譇-者+(舛-夕))衒(上苦瓜反孔注尚書云憍恣過制以自(大/(舛-夕)]大也謚法曰華言無實曰(譇-者+(舛-夕)]從言(大/(舛-夕)]聲也今經文從亐從亐作誇俗 (譇-giả +(suyễn -tịch ))huyễn (thượng khổ qua phản khổng chú Thượng Thư vân kiêu tứ quá/qua chế dĩ tự (Đại /(suyễn -tịch )Đại dã 謚Pháp viết hoa ngôn vô thật viết (譇-giả +(suyễn -tịch )tùng ngôn (Đại /(suyễn -tịch )thanh dã kim Kinh văn tùng 亐tùng 亐tác khoa tục 用謬也下玄絹反玄字上聲韻英云行賣曰衒集訓衒自矜藝也從行玄聲也)。 dụng mậu dã hạ huyền quyên phản huyền tự thượng thanh vận anh vân hạnh/hành/hàng mại viết huyễn tập huấn huyễn tự căng nghệ dã tùng hạnh/hành/hàng huyền thanh dã )。    大寶積經第九十七卷(優陀延王會第二十九一卷經流志譯)    đại bảo tích Kinh đệ cửu thập thất quyển (ưu đà duyên Vương hội đệ nhị thập cửu nhất quyển Kinh lưu chí dịch ) 拘睒彌(上音俱次商染反此句梵語不求字義中印度國名也佛在時此國有王名隖陀衍那唐言出愛 câu đàm di (thượng âm câu thứ thương nhiễm phản thử cú phạm ngữ bất cầu tự nghĩa trung Ấn độ quốc danh dã Phật tại thời thử quốc hữu Vương danh ổ đà diễn na đường ngôn xuất ái 古譯或云優陀延或名優填王皆訛略也)。 cổ dịch hoặc vân ưu đà duyên hoặc danh ưu điền Vương giai ngoa lược dã )。 頸項(上居并反下瓨講反蒼頡篇云頸在前項在後說文頭莖也並從頁頁音頡從巠從江省聲也)。 cảnh hạng (thượng cư tinh phản hạ 瓨giảng phản thương hiệt thiên vân cảnh tại tiền hạng tại hậu thuyết văn đầu hành dã tịnh tùng hiệt hiệt âm hiệt tùng 巠tùng giang tỉnh thanh dã )。 被軶(鳥革反車軶也軶礙也經作軛俗字正體從戶從乙作戹)。 bị ách (điểu cách phản xa ách dã ách ngại dã Kinh tác ách tục tự chánh thể tùng hộ tùng ất tác ách )。 乳哺(蒲慕反許叔重注淮南子云口中嚼食與之也考聲云食在口含咀也如鳥與兒食也從口從捕省經文作餔 nhũ bộ (bồ mộ phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân khẩu trung tước thực dữ chi dã khảo thanh vân thực/tự tại khẩu hàm trớ dã như điểu dữ nhi thực/tự dã tùng khẩu tùng bộ tỉnh Kinh văn tác bô 誤也餔字本音步胡反非本字也)。 ngộ dã bô tự bổn âm bộ hồ phản phi bổn tự dã )。 (((┐@匚)*(┌@(巨-匚)))/貝)易(莫候反爾雅(?/貝]市也顧野王云交易也字統從貝((一*一)/(匚*(厂-一)*〡*(巨-匚))]聲也((一*一)/(匚*(厂-一)*〡*(巨-匚))]古文夘字也今隸書從死訛也下易音亦)。 (((┐@phương )*(┌@(cự -phương )))/bối )dịch (mạc hậu phản nhĩ nhã (?/bối thị dã cố dã Vương vân giao dịch dã tự thống tùng bối ((nhất *nhất )/(phương *(hán -nhất )*〡*(cự -phương ))thanh dã ((nhất *nhất )/(phương *(hán -nhất )*〡*(cự -phương ))cổ văn 夘tự dã kim lệ thư tùng tử ngoa dã hạ dịch âm diệc )。 (喤-王+本)叫(上號高反左傳云豺狼所嗥說文嗥咆也從口皋聲也皋音高從白從本本音滔下驍曜反廣雅叫鳴也字書 (hoàng -Vương +bổn )khiếu (thượng hiệu cao phản tả truyền vân sài lang sở hào thuyết văn hào bào dã tùng khẩu cao thanh dã cao âm cao tùng bạch tùng bổn bổn âm thao hạ kiêu diệu phản quảng nhã khiếu minh dã tự thư 呼也說文吼也從口從(┴*├)(┴*├]音經由反玉篇作噭或作嘌嘂討皆古文叫字也從刀非也)。 hô dã thuyết văn hống dã tùng khẩu tùng (┴*├)(┴*├âm Kinh do phản ngọc thiên tác khiếu hoặc tác 嘌嘂thảo giai cổ văn khiếu tự dã tùng đao phi dã )。 翳荼迦(梵語蟲名也食糞如(蜣-儿+(鬼-((白-日)/田)))蜋之類)。 ế đồ Ca (phạm ngữ trùng danh dã thực/tự phẩn như (khương -nhân +(quỷ -((bạch -nhật )/điền )))lang chi loại )。 澍雹(上音注經文從雨作霔非也字書並無此字下龐覺反龐音蒲江反)。 chú bạc (thượng âm chú Kinh văn tùng vũ tác 霔phi dã tự thư tịnh vô thử tự hạ bàng giác phản bàng âm bồ giang phản )。 窯師(音姚字)。 diêu sư (âm diêu tự )。 猒惡(伊(舀*炎)反烏固反)。 猒ác (y (yểu *viêm )phản ô cố phản )。 焚燎(遼(內-入+了)反)。 phần liệu (liêu (nội -nhập +liễu )phản )。 涎涕(上夕延反下體計反口液也經文從夷作洟誤用也字書雖有替音本是夷字易萃卦曰齎恣涕洟是其證也)。 tiên thế (thượng tịch duyên phản hạ thể kế phản khẩu dịch dã Kinh văn tùng di tác di ngộ dụng dã tự thư tuy hữu thế âm bổn thị di tự dịch tụy quái viết tê tứ thế di thị kỳ chứng dã )。 倉廩(臨錦反時用字也說文作(稟-禾)(稟-禾]倉也象形字從入回象屋中戶牖者今隸書加禾作稟字林作廩並通)。 thương lẫm (lâm cẩm phản thời dụng tự dã thuyết văn tác (bẩm -hòa )(bẩm -hòa thương dã tượng hình tự tùng nhập hồi tượng ốc trung hộ dũ giả kim lệ thư gia hòa tác bẩm tự lâm tác lẫm tịnh thông )。 穬(麥*弋)(古猛反蒼頡篇云穀之有(卄/(└@人)]者也說文(卄/(└@人)]穀也從禾廣聲也下蠅即反考聲云麥穅也從麥弋聲也或作芅)。 穬(mạch *dặc )(cổ mãnh phản thương hiệt thiên vân cốc chi hữu (nhập /(└@nhân )giả dã thuyết văn (nhập /(└@nhân )cốc dã tùng hòa quảng thanh dã hạ dăng tức phản khảo thanh vân mạch khang dã tùng mạch dặc thanh dã hoặc tác 芅)。 顛仆(上下堅反字書顛墜也從真從頁或從人作傎傎倒也經從二真作(真*真)俗字誤也下孚付反與赴字同音考聲 điên phó (thượng hạ kiên phản tự thư điên trụy dã tùng chân tùng hiệt hoặc tùng nhân tác điên điên đảo dã Kinh tùng nhị chân tác (chân *chân )tục tự ngộ dã hạ phu phó phản dữ phó tự đồng âm khảo thanh 云偃仰也僵尸也從人從赴省聲)。 vân yển ngưỡng dã cương thi dã tùng nhân tùng phó tỉnh thanh )。 游泳(上音由考聲隨水流貌從水從遊省聲下榮命反毛詩傳云潛行爾雅泳游也郭璞云潛行水底也從水永聲 du vịnh (thượng âm do khảo thanh tùy thủy lưu mạo tùng thủy tùng du tỉnh thanh hạ vinh mạng phản mao thi truyền vân tiềm hạnh/hành/hàng nhĩ nhã vịnh du dã quách phác vân tiềm hạnh/hành/hàng thủy để dã tùng thủy vĩnh thanh 也)。 dã )。 跳躑(上亭姚反跳躍也下呈劇反躑亦跳也)。 khiêu trịch (thượng đình diêu phản khiêu dược dã hạ trình kịch phản trịch diệc khiêu dã )。 鑊湯(戶郭反訓釋如卷初說)。 hoạch thang (hộ quách phản huấn thích như quyển sơ thuyết )。 鐵槽(音曹字書云馬櫪也)。 thiết tào (âm tào tự thư vân mã lịch dã )。 鐵觜(醉髓反韻英云鳥喙也或作(此/束)(口*束]韻詮亦云鳥口也又或作(口*雀]喍皆觜字也喙音吁穢反)。 thiết tuy (túy tủy phản vận anh vân điểu uế dã hoặc tác (thử /thúc )(khẩu *thúc vận thuyên diệc vân điểu khẩu dã hựu hoặc tác (khẩu *tước 喍giai tuy tự dã uế âm hu uế phản )。 探啄(上他含反下音卓也)。 tham trác (thượng tha hàm phản hạ âm trác dã )。 煻煨(上音唐下烏瓌反從火從隈省聲熱灰火也)。 煻ổi (thượng âm đường hạ ô 瓌phản tùng hỏa tùng ôi tỉnh thanh nhiệt hôi hỏa dã )。 銛利(上音纖尖也)。 tiêm lợi (thượng âm tiêm tiêm dã )。 洋銅(音羊)。 dương đồng (âm dương )。    大寶積經第九十八卷(此卷有兩會妙慧童子會第三十恒河上會第三    đại bảo tích Kinh đệ cửu thập bát quyển (thử quyển hữu lượng (lưỡng) hội diệu tuệ Đồng tử hội đệ tam thập hằng hà thượng hội đệ tam    十一並流志三藏譯)    thập nhất tịnh lưu chí Tam Tạng dịch ) 沮壞(情預反又音疾與反字書濕也漬也)。 tự hoại (Tình dự phản hựu âm tật dữ phản tự thư thấp dã tí dã )。 諛諂(上喻朱反下丑染反)。 du siểm (thượng dụ chu phản hạ sửu nhiễm phản )。 普洽(咸甲反考聲云洽和也)。 phổ hiệp (hàm giáp phản khảo thanh vân hiệp hòa dã )。 裝校(上莊狀反下交孝反裝飾)。 trang giáo (thượng trang trạng phản hạ giao hiếu phản trang sức )。 穿鑿(上音川說文云穿通也從牙在穴中會意字也下藏鶴反考聲云木作具也說文云以穿木也從金從丵下從 xuyên tạc (thượng âm xuyên thuyết văn vân xuyên thông dã tùng nha tại huyệt trung hội ý tự dã hạ tạng hạc phản khảo thanh vân mộc tác cụ dã thuyết văn vân dĩ xuyên mộc dã tùng kim tùng 丵hạ tùng 臼從殳金經文作鑿訛也丵音鋤學反臼音舊殳音殊古文作(刀/又))。 cữu tùng thù kim Kinh văn tác tạc ngoa dã 丵âm sừ học phản cữu âm cựu thù âm thù cổ văn tác (đao /hựu ))。    大寶積經第九十九卷(無畏德菩薩會第三十一二卷經佛陀扇多譯)    đại bảo tích Kinh đệ cửu thập cửu quyển (vô úy đức Bồ Tát hội đệ tam thập nhất nhị quyển Kinh Phật đà phiến đa dịch ) 寶屐(渠逆反說文屩也從履從伎省聲也經從足作跛非也)。 bảo kịch (cừ nghịch phản thuyết văn cược dã tùng lý tùng kỹ tỉnh thanh dã Kinh tùng túc tác bả phi dã )。 陿劣(咸夾反迫隘也從阜從匧經文從犬作狹誤用也乃狹習犬馬字也非經義也)。 hiệp liệt (hàm giáp phản bách ải dã tùng phụ tùng 匧Kinh văn tùng khuyển tác hiệp ngộ dụng dã nãi hiệp tập khuyển mã tự dã phi Kinh nghĩa dã )。 萞麻(閉迷反考聲云草樹名也其子似牛螕蟲故以名焉從草(媲-女)聲今經文作(卄/毗]或作蜱並非本字也)。 萞ma (bế mê phản khảo thanh vân thảo thụ/thọ danh dã kỳ tử tự ngưu 螕trùng cố dĩ danh yên tùng thảo (bễ -nữ )thanh kim Kinh văn tác (nhập /bì hoặc tác tỳ tịnh phi bổn tự dã )。 躑躅(前八十二卷中已音訓)。 trịch trục (tiền bát thập nhị quyển trung dĩ âm huấn )。 小橃(音伐字書云縛竹木浮於水上謂之橃經文作筏俗字非正體也)。 tiểu 橃(âm phạt tự thư vân phược trúc mộc phù ư thủy thượng vị chi 橃Kinh văn tác phiệt tục tự phi chánh thể dã )。 大舶(音白海中大船曰舶)。 Đại bạc (âm bạch hải trung đại thuyền viết bạc )。 一滴(丁歷反有作滴非也)。 nhất tích (đinh lịch phản hữu tác tích phi dã )。 女得(音汝下文三段皆汝字也並云汝今為住是也)。 nữ đắc (âm nhữ hạ văn tam đoạn giai nhữ tự dã tịnh vân nhữ kim vi/vì/vị trụ/trú thị dã )。 若舐(食爾反說文云以舌取物也或作舓(舌*也)並通皆古文(舌*氐]字也經作(舌*氐]非也未詳何出)。 nhược/nhã thỉ (thực/tự nhĩ phản thuyết văn vân dĩ thiệt thủ vật dã hoặc tác 舓(thiệt *dã )tịnh thông giai cổ văn (thiệt *để tự dã Kinh tác (thiệt *để phi dã vị tường hà xuất )。 若齅(休救反以鼻就臭曰(飢-几+臭)經作嗅俗字也)。 nhược/nhã 齅(hưu cứu phản dĩ tỳ tựu xú viết (cơ -kỷ +xú )Kinh tác khứu tục tự dã )。 若唼(昝合反鳥食也)。 nhược/nhã tiếp (昝hợp phản điểu thực/tự dã )。    大寶積經第一百卷(無垢施菩薩會第三十三一卷五品竹法護譯)    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách quyển (vô cấu thí Bồ Tát hội đệ tam thập tam nhất quyển ngũ phẩm trúc Pháp hộ dịch ) 鬀髮(上體討反說文云鬚髮也從髟弟聲大曰髠小兒曰鬀盡及身毛曰鬄音釋髟音必遙反髠音兀)。 鬀phát (thượng thể thảo phản thuyết văn vân tu phát dã tùng tiêu đệ thanh Đại viết khôn tiểu nhi viết 鬀tận cập thân mao viết thế âm thích tiêu âm tất dao phản khôn âm ngột )。 眼眴(音縣眴視貌有音舜者非也)。 nhãn huyễn (âm huyền huyễn thị mạo hữu âm thuấn giả phi dã )。 傭(月*坒)(上勅庸反下音陛)。 dong (nguyệt *坒)(thượng sắc dung phản hạ âm bệ )。 (跳-兆+專)腸(上常兖反說文足腓腸也從足專聲又說文專字從叀寸或作腨俗也下膓音長從肉從易省聲)。 (khiêu -triệu +chuyên )tràng (thượng thường 兖phản thuyết văn túc phì tràng dã tùng túc chuyên thanh hựu thuyết văn chuyên tự tùng 叀thốn hoặc tác 腨tục dã hạ tràng âm trường/trưởng tùng nhục tùng dịch tỉnh thanh )。 麒麟(上音其下音隣麒(鹿/吝)瑞獸也頂有一角形貌及解字前經第一卷第三十卷第六十六已重訓釋訖)。 kì lân (thượng âm kỳ hạ âm lân kì (lộc /lận )thụy thú dã đảnh/đính hữu nhất giác hình mạo cập giải tự tiền Kinh đệ nhất quyển đệ tam thập quyển đệ lục thập lục dĩ trọng huấn thích cật )。    大寶積經第一百一卷(功德寶花菩薩會第三十四又入善住意會第三十    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất quyển (công đức bảo hoa Bồ Tát hội đệ tam thập tứ hựu nhập thiện trụ/trú ý hội đệ tam thập    五同卷)    ngũ đồng quyển ) 射術(上時夜反說文云弓弩發於身而中於遠從身從寸寸法度也或從矢作(身*矢)亦同下瞬律反韓詩云術法也鄭 xạ thuật (thượng thời dạ phản thuyết văn vân cung nỗ phát ư thân nhi trung ư viễn tùng thân tùng thốn thốn pháp độ dã hoặc tùng thỉ tác (thân *thỉ )diệc đồng hạ thuấn luật phản hàn thi vân thuật Pháp dã trịnh 注禮記云道也藝也說文邑中道也從行术聲也术音鍾律反從(卄/(尤-尢+木))省聲也)。 chú lễ kí vân đạo dã nghệ dã thuyết văn ấp trung đạo dã tùng hạnh/hành/hàng 术thanh dã 术âm chung luật phản tùng (nhập /(vưu -uông +mộc ))tỉnh thanh dã )。 鬱多羅僧伽(梵語僧衣名也即七條袈裟是三衣之中常服衣也亦名上衣見南海寄歸傳)。 uất đa la tăng già (phạm ngữ tăng y danh dã tức thất điều ca sa thị tam y chi trung thường phục y dã diệc danh thượng y kiến Nam Hải Kí Quy Truyện )。 欄楯(上勒單反下音順說文云欄檻也縱曰欄橫曰楯楯間子曰櫺俗謂之鉤欄楯字從木盾聲盾音順從(虒-虎)十目 lan thuẫn (thượng lặc đan phản hạ âm thuận thuyết văn vân lan hạm dã túng viết lan hoạnh viết thuẫn thuẫn gian tử viết linh tục vị chi câu lan thuẫn tự tùng mộc thuẫn thanh thuẫn âm thuận tùng (ty -hổ )thập mục 也)。 dã )。 乞匃(哥艾反韻英云匃亦乞也說文上從人下從亾人亾財物則乞匃經文作可非丐音綿典反乖經意)。 khất cái (Ca ngải phản vận anh vân cái diệc khất dã thuyết văn thượng tùng nhân hạ tùng 亾nhân 亾tài vật tức khất cái Kinh văn tác khả phi cái âm miên điển phản quai Kinh ý )。    大寶積經第一百二卷(善住意天子會三卷經)    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhị quyển (thiện trụ/trú ý Thiên Tử hội tam quyển Kinh ) 剜身(椀觀反玉篇(剜-夗+死)剈也剈音恚緣反蒼頡篇云剈取也廣雅剈剜互相訓也)。 oan thân (oản quán phản ngọc thiên (oan -夗+tử )剈dã 剈âm nhuế/khuể duyên phản thương hiệt thiên vân 剈thủ dã quảng nhã 剈oan hỗ tương huấn dã )。 割股(上乾遏反孔注尚書云割也爾雅割裂也廣雅割斷也裁也截也形聲字也下音古鄭箋毛詩云脛本曰股說 cát cổ (thượng kiền át phản khổng chú Thượng Thư vân cát dã nhĩ nhã cát liệt dã quảng nhã cát đoạn dã tài dã tiệt dã hình thanh tự dã hạ âm cổ trịnh tiên mao thi vân hĩnh bổn viết cổ thuyết 文股髀也從肉殳聲或從骨作骰殳音殊也)。 văn cổ bễ dã tùng nhục thù thanh hoặc tùng cốt tác đầu thù âm thù dã )。 滂流(上普綱反王逸注楚辭云滂廣流也廣雅滂旁流也說文霈也形聲字霈音配也)。 bàng lưu (thượng phổ cương phản Vương dật chú sở từ vân bàng quảng lưu dã quảng nhã bàng bàng lưu dã thuyết văn bái dã hình thanh tự bái âm phối dã )。 羈羅(上寄宜反王逸注楚辭云革絡馬頭字書云繫也考聲云馬勒也說文作羈馬絡頭也從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)從革從(馬-(烈-列)+中](馬-(烈-列)+中]音知 ky La (thượng kí nghi phản Vương dật chú sở từ vân cách lạc Mã đầu tự thư vân hệ dã khảo thanh vân mã lặc dã thuyết văn tác ky mã lạc đầu dã tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )tùng cách tùng (mã -(liệt -liệt )+trung (mã -(liệt -liệt )+trung âm tri 立反(馬-(烈-列)+中)(馬-(烈-列)+中]馬絆也從囗囗音韋囗馬足也會意字也(馬-(烈-列)+中]音知立反經文作羈誤用也覊旅字也乖經意覊羅二字並從(网-(ㄨ*ㄨ)+又] lập phản (mã -(liệt -liệt )+trung )(mã -(liệt -liệt )+trung mã bán dã tùng vi vi âm vi vi mã túc dã hội ý tự dã (mã -(liệt -liệt )+trung âm tri lập phản Kinh văn tác ky ngộ dụng dã ki lữ tự dã quai Kinh ý ki La nhị tự tịnh tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu 也)。 dã )。    大寶積經第一百三卷    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách tam quyển 輦軒(上力展反周禮皇后乘五路輦車鄭玄曰為輕輪人鞔以行下憲言反考聲軒安車也杜注左傳云大夫車說 liễn hiên (thượng lực triển phản châu lễ hoàng hậu thừa ngũ lộ liễn xa trịnh huyền viết vi/vì/vị khinh luân nhân man dĩ hạnh/hành/hàng hạ hiến ngôn phản khảo thanh hiên an xa dã đỗ chú tả truyền vân Đại phu xa thuyết 文曲輈藩車從車干聲也)。 văn khúc chu phiên xa tùng xa can thanh dã )。 迫迮(上音百下莊革反也)。 bách 迮(thượng âm bách hạ trang cách phản dã )。 昬耄(毛抱反說文耄老也杜注左傳亂也曲禮云八十九十日耄轉注字也)。 hôn mạo (mao bão phản thuyết văn mạo lão dã đỗ chú tả truyền loạn dã khúc lễ vân bát thập cửu thập nhật mạo chuyển chú tự dã )。 羸瘠(上力追反字書劣也弱也下情亦反何休注公羊傳云瘠病也齊人語也考聲(疫-几+炎)也或從肉作膌或作(病-丙+責]皆古 luy tích (thượng lực truy phản tự thư liệt dã nhược dã hạ Tình diệc phản hà hưu chú công dương truyền vân tích bệnh dã tề nhân ngữ dã khảo thanh (dịch -kỷ +viêm )dã hoặc tùng nhục tác 膌hoặc tác (bệnh -bính +trách giai cổ 字也)。 tự dã )。 離妒(都固反經姤作姤非也音遘)。 ly đố (đô cố phản Kinh cấu tác cấu phi dã âm cấu )。 諠猥(上香袁反或作灌皆正鄭注禮記云諠囂也廣雅嗚也經文作喧俗字古文作叩會意字也下烏每反廣雅猥 huyên ổi (thượng hương viên phản hoặc tác quán giai chánh trịnh chú lễ kí vân huyên hiêu dã quảng nhã ô dã Kinh văn tác huyên tục tự cổ văn tác khấu hội ý tự dã hạ ô mỗi phản quảng nhã ổi 眾也蒼頡篇頓也說文吠聲從犬從畏省聲也)。 chúng dã thương hiệt thiên đốn dã thuyết văn phệ thanh tùng khuyển tùng úy tỉnh thanh dã )。 右髆(補莫反文字集略云髆肩甲也說文從骨從愽省聲也經文從月作膊非也音普愽反膊肉為乾脯非經義也)。 hữu 髆(bổ mạc phản văn tự tập lược vân 髆kiên giáp dã thuyết văn tùng cốt tùng 愽tỉnh thanh dã Kinh văn tùng nguyệt tác bạc phi dã âm phổ 愽phản bạc nhục vi/vì/vị kiền bô phi Kinh nghĩa dã )。    大寶積經第一百四卷    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách tứ quyển 鬚髮(上相臾反考聲云髮鬚也說文作須面毛也從頁頁頭也從彡象毛也下販韈反頭上長毛也說文云作(翅-羽+(巢-果+(一/自)))古 tu phát (thượng tướng du phản khảo thanh vân phát tu dã thuyết văn tác tu diện mao dã tùng hiệt hiệt đầu dã tùng sam tượng mao dã hạ phiến vạt phản đầu thượng trường/trưởng mao dã thuyết văn vân tác (sí -vũ +(sào -quả +(nhất /tự )))cổ 字也)。 tự dã )。 鬀除(上梯計反前一百卷中已具釋)。 鬀trừ (thượng thê kế phản tiền nhất bách quyển trung dĩ cụ thích )。 阿蘭拏(奴加反梵語訛轉也唐云寂靜處去村落五里外也)。 a lan nã (nô gia phản phạm ngữ ngoa chuyển dã đường vân tịch tĩnh xứ khứ thôn lạc ngũ lý ngoại dã )。 拂去(芬物反考聲云拂也除也拭也)。 phất khứ (phân vật phản khảo thanh vân phất dã trừ dã thức dã )。    大寶積經第一百五卷    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách ngũ quyển 把棓(下龐講反考聲云大杖也或作(梣-今+牛)從木音俗作棒)。 bả 棓(hạ bàng giảng phản khảo thanh vân Đại trượng dã hoặc tác (梣-kim +ngưu )tùng mộc âm tục tác bổng )。 捉塊(魁外反說文土堛也俗曰土塊或作(凵@士)古字也)。 tróc khối (khôi ngoại phản thuyết văn độ 堛dã tục viết độ khối hoặc tác (khảm @sĩ )cổ tự dã )。 放捐(音緣說文捐棄也經作捐俗字也)。 phóng quyên (âm duyên thuyết văn quyên khí dã Kinh tác quyên tục tự dã )。 遽告(渠據反杜注左傳云畏懼也顧野王云急也蒼頡篇速也賈注國語疾也鄭注禮記云卒也從豦聲經從處作 cự cáo (cừ cứ phản đỗ chú tả truyền vân úy cụ dã cố dã Vương vân cấp dã thương hiệt thiên tốc dã cổ chú quốc ngữ tật dã trịnh chú lễ kí vân tốt dã tùng 豦thanh Kinh tùng xứ/xử tác (這-言+(?/匆))非也說文從虍從豕從辵)。 (giá -ngôn +(?/thông ))phi dã thuyết văn tùng hô tùng thỉ tùng sước )。 昔((彳*幵)/心)(竭言反考聲(彳*(幵/心)]過也從彳從心幵聲也幵音牽或作(彳*(哉/心)]寒古字也經從衍非也)。 tích ((sách *幵)/tâm )(kiệt ngôn phản khảo thanh (sách *(幵/tâm )quá/qua dã tùng sách tùng tâm 幵thanh dã 幵âm khiên hoặc tác (sách *(tai /tâm )hàn cổ tự dã Kinh tùng diễn phi dã )。 為解(皆駭反音為賈者非也餘準此音也)。 vi/vì/vị giải (giai hãi phản âm vi/vì/vị cổ giả phi dã dư chuẩn thử âm dã )。 芬馥(上芳文反說文草初生香氣分布也從草分聲也經文從气作氛扶文反非也乃是祥瑞氛氳字非經義下音 phân phức (thượng phương văn phản thuyết văn thảo sơ sanh hương khí phân bố dã tùng thảo phần thanh dã Kinh văn tùng khí tác phân phù văn phản phi dã nãi thị tường thụy phân uân tự phi Kinh nghĩa hạ âm 復韓詩云芬馥香氣貌也從香從復省聲也)。 phục hàn thi vân phân phức hương khí mạo dã tùng hương tùng phục tỉnh thanh dã )。    大寶積經第一百六卷(阿闍世王子會第三十七大乘方便會三十八三卷經)    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách lục quyển (A-xà-thế vương tử hội đệ tam thập thất đại thừa phương tiện hội tam thập bát tam quyển Kinh ) 能((ㄇ@(企-止))/肙)((泳-永+夫]兖反從(网-(ㄨ*ㄨ)+又]肙省聲也)。 năng ((ㄇ@(xí -chỉ ))/肙)((vịnh -vĩnh +phu 兖phản tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu 肙tỉnh thanh dã )。 聽許佛聽(並體經反平聲聽亦許也後文與此句同者準此音)。 thính hứa Phật thính (tịnh thể Kinh phản bình thanh thính diệc hứa dã hậu văn dữ thử cú đồng giả chuẩn thử âm )。 諦聽而聽(並體經反去聲恭命聽授也下丈準此音更不重說也)。 đế thính nhi thính (tịnh thể Kinh phản khứ thanh cung mạng thính thọ/thụ dã hạ trượng chuẩn thử âm cánh bất trọng thuyết dã )。 一摶食(徒欒反前已說後準此也)。 nhất đoàn thực (đồ loan phản tiền dĩ thuyết hậu chuẩn thử dã )。 躃地(毘壁反集訓云躃也從足辟聲也經文從人作僻非也乃便僻字也考聲云不長不短舉止輕易也非躃倒字 tích địa (Tì bích phản tập huấn vân tích dã tùng túc tích thanh dã Kinh văn tùng nhân tác tích phi dã nãi tiện tích tự dã khảo thanh vân bất trường/trưởng bất đoản cử chỉ khinh dịch dã phi tích đảo tự 也又音匹亦反僻側字也甚乖經百也)。 dã hựu âm thất diệc phản tích trắc tự dã thậm quai Kinh bách dã )。 頓抴(上敦困反從頁屯聲擡頓牽掣也下盈藝反韻詮云臥引物也從手世聲也或作拽亦通頁音纈屯音(月*豖)掣音 đốn 抴(thượng đôn khốn phản tùng hiệt truân thanh đài đốn khiên xế dã hạ doanh nghệ phản vận thuyên vân ngọa dẫn vật dã tùng thủ thế thanh dã hoặc tác 拽diệc thông hiệt âm 纈truân âm (nguyệt *豖)xế âm 闡熱反擡音臺也)。 xiển nhiệt phản đài âm đài dã )。 瞿夷(上具愚反梵語不求字義羅侯羅母名也或云耶輸陀羅今云瞿夷古譯訛略)。 Cồ di (thượng cụ ngu phản phạm ngữ bất cầu tự nghĩa La hầu La mẫu danh dã hoặc vân Da-du-đà-la kim vân Cồ di cổ dịch ngoa lược )。 窟中(困兀反文字音義地室也從穴形聲字也或從土作堀也)。 quật trung (khốn ngột phản văn tự âm nghĩa địa thất dã tùng huyệt hình thanh tự dã hoặc tùng độ tác quật dã )。 匱惜(逵位反集訓云匱匵也匣也從匚音方貴聲也經作匱筆誤非也下音昔惜慳也匵音讀也)。 quỹ tích (quỳ vị phản tập huấn vân quỹ độc dã hạp dã tùng phương âm phương quý thanh dã Kinh tác quỹ bút ngộ phi dã hạ âm tích tích xan dã độc âm độc dã )。 所虧(跪為反考聲傷也落也說文氣損也從雐從亐或從(前-刖+ㄅ)作虧或從(戲-戈]作(虧-隹+豆]皆正也經從虛作(圬-土+虛]不成字也跪音 sở khuy (quỵ vi/vì/vị phản khảo thanh thương dã lạc dã thuyết văn khí tổn dã tùng 雐tùng 亐hoặc tùng (tiền -ngoạt +ㄅ)tác khuy hoặc tùng (hí -qua tác (khuy -chuy +đậu giai chánh dã Kinh tùng hư tác (ô -độ +hư bất thành tự dã quỵ âm 騤篚反雐音呼郭反(戲-戈)音希也)。 騤phỉ phản 雐âm hô quách phản (hí -qua )âm hy dã )。 祝術(上周救反顧野王云盟祝主於要誓事鬼神以祈福祐也說文從示從人口從兌省易曰兌為巫為口也或作 chúc thuật (thượng châu cứu phản cố dã Vương vân minh chúc chủ ư yếu thệ sự quỷ thần dĩ kì phước hữu dã thuyết văn tùng thị tùng nhân khẩu tùng đoái tỉnh dịch viết đoái vi/vì/vị vu vi/vì/vị khẩu dã hoặc tác 呪或作詶亦通也)。 chú hoặc tác 詶diệc thông dã )。 肉團(段巒反毛詩傳曰團聚也說文圜也外從囗囗音韋內專專亦聲也經文作椯非也音初纍反甚乖經義)。 nhục đoàn (đoạn loan phản mao thi truyền viết đoàn tụ dã thuyết văn viên dã ngoại tùng vi vi âm vi nội chuyên chuyên diệc thanh dã Kinh văn tác 椯phi dã âm sơ luy phản thậm quai Kinh nghĩa )。 爪齒(上莊絞反韻詮云手足甲也說文丮也丮居逆反又云覆手曰爪象形字也經中加手作抓誤用也乃是平聲 trảo xỉ (thượng trang giảo phản vận thuyên vân thủ túc giáp dã thuyết văn 丮dã 丮cư nghịch phản hựu vân phước thủ viết trảo tượng hình tự dã Kinh trung gia thủ tác trảo ngộ dụng dã nãi thị bình thanh 抓癢字也或作祄非也下(山/虫)止反說文口齗骨也象口齒之形止聲也)。 trảo dưỡng tự dã hoặc tác 祄phi dã hạ (sơn /trùng )chỉ phản thuyết văn khẩu ngân cốt dã tượng khẩu xỉ chi hình chỉ thanh dã )。    大寶積經第一百七卷    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách thất quyển 仁等可來(經文作行等誤也來字從二人本從麥省)。 nhân đẳng khả lai (Kinh văn tác hạnh/hành/hàng đẳng ngộ dã lai tự tùng nhị nhân bổn tùng mạch tỉnh )。 板椑(上班簡反正從片作版考聲云平闊木也下敗埋反亦從片作牌或從木板椑壁也)。 bản 椑(thượng ban giản phản chánh tùng phiến tác bản khảo thanh vân bình khoát mộc dã hạ bại mai phản diệc tùng phiến tác bài hoặc tùng mộc bản 椑bích dã )。 匍匐(上步模反下朋墨反考聲云手據地伏地也說文手行也伏也並從勹形聲字也勹音包)。 bồ bặc (thượng bộ mô phản hạ bằng mặc phản khảo thanh vân thủ cứ địa phục địa dã thuyết văn thủ hạnh/hành/hàng dã phục dã tịnh tùng bao hình thanh tự dã bao âm bao )。 勇銳(悅慧反顧野王云銳銛也廣雅銳刺也說文(卄/(└@人))也從金兌聲也或作鏸音胡相閻反也勇字下從力)。 dõng nhuệ (duyệt tuệ phản cố dã Vương vân nhuệ tiêm dã quảng nhã nhuệ thứ dã thuyết văn (nhập /(└@nhân ))dã tùng kim đoái thanh dã hoặc tác 鏸âm hồ tướng diêm phản dã dũng tự hạ tùng lực )。 右脇(險業反從肉劦聲劦字從三力也)。 hữu hiếp (hiểm nghiệp phản tùng nhục 劦thanh 劦tự tùng tam lực dã )。 兜術(上都頭反梵語虜質不切也正梵音云覩史多唐云知足前已具釋也)。 đâu thuật (thượng đô đầu phản phạm ngữ lỗ chất bất thiết dã chánh Phạm Âm vân đổ sử đa đường vân tri túc tiền dĩ cụ thích dã )。 慠慢(敖告反蠻辨反字書慠慢不敬也)。 ngạo mạn (ngao cáo phản man biện phản tự thư ngạo mạn bất kính dã )。 車匿(尼力反悉達太子家人名也)。 Xa nặc (ni lực phản Tất đạt Thái-Tử gia nhân danh dã )。 揵陟(上音乾下知力反太子所乘朱鬣白馬名也皆梵語也)。 kiền trắc (thượng âm kiền hạ tri lực phản Thái-Tử sở thừa chu liệp bạch mã danh dã giai phạm ngữ dã )。 障閡(上章讓反說文障隔也從阜形聲字也經從邑作鄣非也乃郡邑名也又是平聲下五蓋反俗字也正從石作 chướng ngại (thượng chương nhượng phản thuyết văn chướng cách dã tùng phụ hình thanh tự dã Kinh tùng ấp tác 鄣phi dã nãi quận ấp danh dã hựu thị bình thanh hạ ngũ cái phản tục tự dã chánh tùng thạch tác 礙考聲隔也止也拒也妨也從石疑聲也)。 ngại khảo thanh cách dã chỉ dã cự dã phương dã tùng thạch nghi thanh dã )。    大寶積經第一百八卷    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách bát quyển 修舍佉女(梵語牧牛女名如來初成道之時奉獻乳糜者也)。 tu xá khư nữ (phạm ngữ mục ngưu nữ danh Như Lai sơ thành đạo chi thời phụng hiến nhũ mi giả dã )。 綩綖(怨遠反下演煙反前文經第九卷中已具釋也衣舞筵之類也)。 uyển diên (oán viễn phản hạ diễn yên phản tiền văn Kinh đệ cửu quyển trung dĩ cụ thích dã y vũ diên chi loại dã )。 拍地(普伯反以右手掌拍地警覺地神令證如來往昔苦行真實不虛也)。 phách địa (phổ bá phản dĩ hữu thủ chưởng phách địa cảnh giác địa thần lệnh chứng Như Lai vãng tích khổ hạnh chân thật bất hư dã )。 蹔眴(玄絹反考聲云開閉目也數搖也從目旬聲經作音舜亦通)。 蹔huyễn (huyền quyên phản khảo thanh vân khai bế mục dã số diêu/dao dã tùng mục tuần thanh Kinh tác âm thuấn diệc thông )。 佼(服-月+舟)(爻教反考聲佼字也集訓云佼倣像也從人交聲也經中多作効誤也)。 佼(phục -nguyệt +châu )(hào giáo phản khảo thanh 佼tự dã tập huấn vân 佼phỏng tượng dã tùng nhân giao thanh dã Kinh trung đa tác hiệu ngộ dã )。 賈人(公午反下文準此音(商/貝)賈也坐販曰賈音為假者非也)。 cổ nhân (công ngọ phản hạ văn chuẩn thử âm (thương /bối )cổ dã tọa phiến viết cổ âm vi/vì/vị giả giả phi dã )。 (矛*(替-曰+貝))矛(倉亂反韻英云(矛*(替-曰+貝)]鋋也鋋音傷然反前文第五十六中已具釋經文作鑽牟兩字並非也後有持(矛*(替-曰+貝)]刺亦同此 (mâu *(thế -viết +bối ))mâu (thương loạn phản vận anh vân (mâu *(thế -viết +bối )鋋dã 鋋âm thương nhiên phản tiền văn đệ ngũ thập lục trung dĩ cụ thích Kinh văn tác toản mưu lượng (lưỡng) tự tịnh phi dã hậu hữu trì (mâu *(thế -viết +bối )thứ diệc đồng thử 音也)。 âm dã )。 刺殺(清亦反考聲云以刀撞也又音此恣反字書殺也傷也箴也從刀朿聲朿音次經文作(利-禾+夾)俗字也下山札反說 thứ sát (thanh diệc phản khảo thanh vân dĩ đao chàng dã hựu âm thử tứ phản tự thư sát dã thương dã châm dã tùng đao 朿thanh 朿âm thứ Kinh văn tác (lợi -hòa +giáp )tục tự dã hạ sơn trát phản thuyết 文戮也法也從(刀/又)杀聲古文煞字也經文作煞俗字謬也)。 văn lục dã Pháp dã tùng (đao /hựu )杀thanh cổ văn sát tự dã Kinh văn tác sát tục tự mậu dã )。 佉達羅刺(梵語毒樹刺名也如此方皂莢類也之)。 khư đạt La thứ (phạm ngữ độc thụ thứ danh dã như thử phương 皂giáp loại dã chi )。 (月*郤)蹋(上薑虐反說文脚脛也從肉郤聲郤音強略反經文從去俗字也下徒合反考聲踐也從足(日/羽]聲(日/羽]音他合反 (nguyệt *khích )đạp (thượng khương ngược phản thuyết văn cước hĩnh dã tùng nhục khích thanh khích âm cường lược phản Kinh văn tùng khứ tục tự dã hạ đồ hợp phản khảo thanh tiễn dã tùng túc (nhật /vũ thanh (nhật /vũ âm tha hợp phản 經中從翕作蹹誤也非踐蹋字也)。 Kinh trung tùng hấp tác 蹹ngộ dã phi tiễn đạp tự dã )。 木((百-日+ㄎ)/皿)(字俱反考聲((百-日+ㄎ)/皿]椀之大者一云椀無足曰((百-日+ㄎ)/皿]經作杇非也是俗器也外道女假以木((百-日+ㄎ)/皿]繫腹謗佛不應用 mộc ((bách -nhật +ㄎ)/mãnh )(tự câu phản khảo thanh ((bách -nhật +ㄎ)/mãnh oản chi Đại giả nhất vân oản vô túc viết ((bách -nhật +ㄎ)/mãnh Kinh tác ô phi dã thị tục khí dã ngoại đạo nữ giả dĩ mộc ((bách -nhật +ㄎ)/mãnh hệ phước báng Phật bất ưng dụng 澡浴之器大杇也)。 táo dục chi khí Đại ô dã )。 祇洹(胡官反梵語彼方精舍名)。 kì hoàn (hồ quan phản phạm ngữ bỉ phương Tịnh Xá danh )。 塹中(妻(舀*炎)反園畔小坑也)。 tiệm trung (thê (yểu *viêm )phản viên bạn tiểu khanh dã )。 彰露(上音章孔注尚書云彰明也賈注國語云著也考聲顯也毛詩傳云表也說文從彡音所緘反形聲也經文從 chương lộ (thượng âm chương khổng chú Thượng Thư vân chương minh dã cổ chú quốc ngữ vân trước/trứ dã khảo thanh hiển dã mao thi truyền vân biểu dã thuyết văn tùng sam âm sở giam phản hình thanh dã Kinh văn tùng 邑作障郡邑名也非此用也)。 ấp tác chướng quận ấp danh dã phi thử dụng dã )。 土塊(枯外反或作(凵@士))。 độ khối (khô ngoại phản hoặc tác (khảm @sĩ ))。    大寶積經第一百九卷(賢護長者會第三十九)    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách cửu quyển (Hiền hộ Trưởng-giả hội đệ tam thập cửu ) 嫰花(奴鈍反考聲云小也弱也或作腝)。 嫰hoa (nô độn phản khảo thanh vân tiểu dã nhược dã hoặc tác 腝)。 牀榻(上狀莊反從木從爿下土合反牀陿而長曰榻說文從木(日/羽)聲爿音牆(日/羽]音搭)。 sàng tháp (thượng trạng trang phản tùng mộc tùng tường hạ độ hợp phản sàng hiệp nhi trường/trưởng viết tháp thuyết văn tùng mộc (nhật /vũ )thanh tường âm tường (nhật /vũ âm đáp )。 被褥(上皮媚反論語曰必有寢衣長一身有半孔安國曰今之被也顧野王曰被即衾也下如燭反考聲云以繒綵 bị nhục (thượng bì mị phản Luận Ngữ viết tất hữu tẩm y trường/trưởng nhất thân hữu bán khổng an quốc viết kim chi bị dã cố dã Vương viết bị tức khâm dã hạ như chúc phản khảo thanh vân dĩ tăng thải 衣氈曰褥被褥皆形聲字也)。 y chiên viết nhục bị nhục giai hình thanh tự dã )。 倚枕(上依里反下之荏反案倚枕者以錦綺繒綵作囊盛耎物貴人置之左右或倚或憑名為倚枕也)。 ỷ chẩm (thượng y lý phản hạ chi nhẫm phản án ỷ chẩm giả dĩ cẩm ỷ/khỉ tăng thải tác nang thịnh nhuyễn vật quý nhân trí chi tả hữu hoặc ỷ hoặc bằng danh vi ỷ chẩm dã )。 火浣布(桓管反。俗字也。正作澣。考聲云浣濯也。以足曰澣以手曰漱。 hỏa hoán bố (hoàn quản phản 。tục tự dã 。chánh tác cán 。khảo thanh vân hoán trạc dã 。dĩ túc viết cán dĩ thủ viết thấu 。 劉兆注公羊傳云濯生練曰漱去舊垢曰澣。經文有從皃作(湟-王+儿)非也。 lưu triệu chú công dương truyền vân trạc sanh luyện viết thấu khứ cựu cấu viết cán 。Kinh văn hữu tùng 皃tác (湟-Vương +nhân )phi dã 。 謹案山海經括地志十洲記神異經博物志抱朴子等皆說南方炎洲有火林山生不(盡-((烈-列)/皿)+火)之木。其山晝夜大火常然猛風不盛(日/出/大/米]雨不滅。其木皮花皆堪為布。而皮布(夕/鹿]花布細又有火浣獸其形似鼠可重百斤。 cẩn Án sơn hải Kinh quát địa chí thập châu kí thần dị Kinh bác vật chí bão phác tử đẳng giai thuyết Nam phương viêm châu hữu hỏa lâm sơn sanh bất (tận -((liệt -liệt )/mãnh )+hỏa )chi mộc 。kỳ sơn trú dạ Đại hỏa thường nhiên mãnh phong bất thịnh (nhật /xuất /Đại /mễ vũ bất diệt 。kỳ mộc bì hoa giai kham vi/vì/vị bố 。nhi bì bố (tịch /lộc hoa bố tế hựu hữu hỏa hoán thú kỳ hình tự thử khả trọng bách cân 。 毛長三四寸色白細如絲。常居火中烔赤如火。時時出外。夷人以水逐而沃之得水即((餐-食)-又+人)取其毛績以為布。 mao trường/trưởng tam tứ thốn sắc bạch tế như ti 。thường cư hỏa trung 烔xích như hỏa 。thời thời xuất ngoại 。di nhân dĩ thủy trục nhi ốc chi đắc thủy tức ((xan -thực/tự )-hựu +nhân )thủ kỳ mao tích dĩ vi/vì/vị bố 。 彼夷人皆衣其衣。經有垢污若以灰水洗終日仍舊不能淨。 bỉ di nhân giai y kỳ y 。Kinh hữu cấu ô nhược/nhã dĩ hôi thủy tẩy chung nhật nhưng cựu bất năng tịnh 。 若置於火中燒之與火同赤經二食須出而振之塵去潔白如新因名火浣。抱朴子曰火浣布凡有三種木皮與花及以獸毛(盡-((烈-列)/皿)+火)音祥盡反也)。 nhược/nhã trí ư hỏa trung thiêu chi dữ hỏa đồng xích Kinh nhị thực tu xuất nhi chấn chi trần khứ khiết bạch như tân nhân danh hỏa hoán 。bão phác tử viết hỏa hoán bố phàm hữu tam chủng mộc bì dữ hoa cập dĩ thú mao (tận -((liệt -liệt )/mãnh )+hỏa )âm tường tận phản dã )。 麻紵(除慮反紵細布也形聲字)。 ma trữ (trừ lự phản trữ tế bố dã hình thanh tự )。 姿態(姉思反集訓云姿儀也字書云姿媚也蒼頡篇云容也說文態也從女次聲經文從心作恣非也且是去聲縱 tư thái (tỷ tư phản tập huấn vân tư nghi dã tự thư vân tư mị dã thương hiệt thiên vân dung dã thuyết văn thái dã tùng nữ thứ thanh Kinh văn tùng tâm tác tứ phi dã thả thị khứ thanh túng 恣字也乖經意下湯戴反呂氏春秋云態度情皃也考聲云意變無恒也說文態恣也從心能聲也或從人作(仁-二+熊)也)。 tứ tự dã quai Kinh ý hạ thang đái phản lữ thị xuân thu vân thái độ Tình 皃dã khảo thanh vân ý biến vô hằng dã thuyết văn thái tứ dã tùng tâm năng thanh dã hoặc tùng nhân tác (nhân -nhị +hùng )dã )。 艶美(閻漸反俗字也考聲云體冶而皃美好而長也正體從盇作(豊*(太/皿))經文從色作艷俗用非正字冶音野盇音酣(臘-月+骨] diễm mỹ (diêm tiệm phản tục tự dã khảo thanh vân thể dã nhi 皃mỹ hảo nhi trường/trưởng dã chánh thể tùng hạp tác (豊*(thái /mãnh ))Kinh văn tùng sắc tác diễm tục dụng phi chánh tự dã âm dã hạp âm hàm (lạp -nguyệt +cốt 反說文盇字從大從血今俗用通從去從皿失之遠矣下美字說文美甘也從大從羊羊進膳也與善同也)。 phản thuyết văn hạp tự tùng Đại tùng huyết kim tục dụng thông tùng khứ tùng mãnh thất chi viễn hĩ hạ mỹ tự thuyết văn mỹ cam dã tùng Đại tùng dương dương tiến/tấn thiện dã dữ thiện đồng dã )。 調謔(香約反郭璞注爾雅云相嘲戲也謔浪也)。 điều hước (hương ước phản quách phác chú nhĩ nhã vân tướng trào hí dã hước lãng dã )。 皺眉(莊瘦反經文作((雪-雨+(雪-雨))*皮)訛謬不正也字統從芻芻音初于反考聲云皺皮聚也或曰頻眉也說文闕也)。 trứu my (trang sấu phản Kinh văn tác ((tuyết -vũ +(tuyết -vũ ))*bì )ngoa mậu bất chánh dã tự thống tùng sô sô âm sơ vu phản khảo thanh vân trứu bì tụ dã hoặc viết tần my dã thuyết văn khuyết dã )。 蹙頞(上即育反從戚足聲下安割反孟子云舉疾首摵頞而相告也考聲蹙聚也小皃也或作嘁(貝*蹙)四形皆同蒼 túc át (thượng tức dục phản tùng Thích túc thanh hạ an cát phản mạnh tử vân cử tật thủ 摵át nhi tướng cáo dã khảo thanh túc tụ dã tiểu 皃dã hoặc tác 嘁(bối *túc )tứ hình giai đồng thương 頡篇云頞鼻上騫也說文鼻莖皺也從頁安聲或作齅)。 hiệt thiên vân át tỳ thượng khiên dã thuyết văn tỳ hành trứu dã tùng hiệt an thanh hoặc tác 齅)。 纖長(上相閻反爾雅纖微也說文細也從糸籤聲也或從女作孅韱音尖)。 tiêm trường/trưởng (thượng tướng diêm phản nhĩ nhã tiêm vi dã thuyết văn tế dã tùng mịch thiêm thanh dã hoặc tùng nữ tác 孅韱âm tiêm )。 踝腕(上華瓦反蒼頡篇云踝在足側聲類云足外附骨也說文從足從稞省聲也下烏灌反俗字也文字集略從肉 hõa oản (thượng hoa ngõa phản thương hiệt thiên vân hõa tại túc trắc thanh loại vân túc ngoại phụ cốt dã thuyết văn tùng túc tùng khoa tỉnh thanh dã hạ ô quán phản tục tự dã văn tự tập lược tùng nhục 作腕說文作(拏-女+月)從手(月*又]聲(月*又]音一活反古文作(月*拳]鄭注儀云掌節也揚雄云腕握也經文作捥亦俗字也)。 tác oản thuyết văn tác (nã -nữ +nguyệt )tùng thủ (nguyệt *hựu thanh (nguyệt *hựu âm nhất hoạt phản cổ văn tác (nguyệt *quyền trịnh chú nghi vân chưởng tiết dã dương hùng vân oản ác dã Kinh văn tác oản diệc tục tự dã )。 (女*芺)冶(上夭嬌反毛詩傳曰(女*芺]少也楚辭云調態(女*芺]麗也廣雅(女*芺](女*芺]容也毛詩桃之(女*芺](女*芺]女子莊貌也說文巧也從女 (nữ *芺)dã (thượng yêu kiều phản mao thi truyền viết (nữ *芺thiểu dã sở từ vân điều thái (nữ *芺lệ dã quảng nhã (nữ *芺(nữ *芺dung dã mao thi đào chi (nữ *芺(nữ *芺nữ tử trang mạo dã thuyết văn xảo dã tùng nữ 芺聲也芺音同上經文作(女*(乏-之+友))俗字從略女玉篇經文並蒲葛反非此義下冶音餘者反考聲云女人變態也周易上繫 芺thanh dã 芺âm đồng thượng Kinh văn tác (nữ *(phạp -chi +hữu ))tục tự tùng lược nữ ngọc thiên Kinh văn tịnh bồ cát phản phi thử nghĩa hạ dã âm dư giả phản khảo thanh vân nữ nhân biến thái dã châu dịch thượng hệ 曰冶容悔婬劉曰冶亦妖也說文從冫台聲也冫音氷也)。 viết dã dung hối dâm lưu viết dã diệc yêu dã thuyết văn tùng băng đài thanh dã băng âm băng dã )。 顧眄(上音固下眠遍反考聲云(目*丐)衺視也具見前釋)。 cố miện (thượng âm cố hạ miên biến phản khảo thanh vân (mục *cái )tà thị dã cụ kiến tiền thích )。 逶迤(上畏為反下以伊反毛詩傳曰逶迤行可委曲其跡也漢書云水曲流皃也迤又音徒何反韓詩云逶逶迤迤 uy dĩ (thượng úy vi/vì/vị phản hạ dĩ y phản mao thi truyền viết uy dĩ hạnh/hành/hàng khả ủy khúc kỳ tích dã hán thư vân thủy khúc lưu 皃dã dĩ hựu âm đồ hà phản hàn thi vân uy uy dĩ dĩ 如山如河德之美皃也言象山河之迃曲考聲云緩步徐行也說文並從辵形聲字也辵音丑略反俗呼走遶是也)。 như sơn như hà đức chi mỹ 皃dã ngôn tượng sơn hà chi 迃khúc khảo thanh vân hoãn bộ từ hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tịnh tùng sước hình thanh tự dã sước âm sửu lược phản tục hô tẩu nhiễu thị dã )。 或凴(憑證反音憑字去聲凴几也或作凭經作憑假借非本字也)。 hoặc bằng (bằng chứng phản âm bằng tự khứ thanh bằng kỷ dã hoặc tác bằng Kinh tác bằng giả tá phi bổn tự dã )。 匹偶(繽必反。鄭注禮記云匹偶也。廣雅輩也。毛詩傳配也。爾雅合也。淮南子云五尺者中人之常度也。 thất ngẫu (tân tất phản 。trịnh chú lễ kí vân thất ngẫu dã 。quảng nhã bối dã 。mao thi truyền phối dã 。nhĩ nhã hợp dã 。hoài Nam tử vân ngũ xích giả trung nhân chi thường độ dã 。 以五乘八五八四十成匹。說文四丈也。從八匚匚者曳八牒成匹俗用作疋非也。 dĩ ngũ thừa bát ngũ bát tứ thập thành thất 。thuyết văn tứ trượng dã 。tùng bát phương phương giả duệ bát điệp thành thất tục dụng tác sơ phi dã 。 此俗疋字乃有四者皆古文奇字中是雅字也或音踈或音(跳-兆+(梳-木))或音胥。下偶音五狗反。廣雅偶諧也偶二也陰之數也。鄭注禮記云雙也。賈注國語云對也。 thử tục sơ tự nãi hữu tứ giả giai cổ văn kì tự trung thị nhã tự dã hoặc âm 踈hoặc âm (khiêu -triệu +(sơ -mộc ))hoặc âm tư 。hạ ngẫu âm ngũ cẩu phản 。quảng nhã ngẫu hài dã ngẫu nhị dã uẩn chi số dã 。trịnh chú lễ kí vân song dã 。cổ chú quốc ngữ vân đối dã 。 說文桐人也從人禺聲也)。 thuyết văn đồng nhân dã tùng nhân ngu thanh dã )。 嫡婦(丁歷反考聲云嫡正長也君也字書云正氶也說文孎也從女啇聲也啇字從帝從口作啻孎音丁角反孎謹 đích phụ (đinh lịch phản khảo thanh vân đích chánh trường/trưởng dã quân dã tự thư vân chánh 氶dã thuyết văn 孎dã tùng nữ 啇thanh dã 啇tự tùng đế tùng khẩu tác thí 孎âm đinh giác phản 孎cẩn 孎也)。 孎dã )。 寬壙(上款桓反說文寬屋大也從宀音綿莧聲也下苦晃反毛詩傳曰壙空也說文大也從土廣聲經文從日誤也)。 khoan khoáng (thượng khoản hoàn phản thuyết văn khoan ốc Đại dã tùng miên âm miên hiện thanh dã hạ khổ hoảng phản mao thi truyền viết khoáng không dã thuyết văn Đại dã tùng độ quảng thanh Kinh văn tùng nhật ngộ dã )。 羹(腕-夗+隹)(上更衡反爾雅鹽梅謂之羹顧野王云和調五味曰羹說文從(弓*(鬲-┬+十)*弓]作(鬻-米+(烈-列+羊)]亦作(羔/鬲]((弼-百+?)/羊]皆古字也下訶各反王逸注 canh (oản -夗+chuy )(thượng cánh hành phản nhĩ nhã diêm mai vị chi canh cố dã Vương vân hòa điều ngũ vị viết canh thuyết văn tùng (cung *(cách -┬+thập )*cung tác (chúc -mễ +(liệt -liệt +dương )diệc tác (cao /cách ((bật -bách +?)/dương giai cổ tự dã hạ ha các phản Vương dật chú 楚((受-又+ㄆ)*辛)云有菜曰羹無菜曰(榷-木+月]說文從肉寉聲也寉音涸經中作臛謬也)。 sở ((thọ/thụ -hựu +ㄆ)*tân )vân hữu thái viết canh vô thái viết (các -mộc +nguyệt thuyết văn tùng nhục 寉thanh dã 寉âm hạc Kinh trung tác hoắc mậu dã )。 秔糧(上古衡反聲類不黏稻也說文稻屬也從禾亢聲也經中從更作粳俗字也下音良孔注尚書云儲食也說文 canh lương (thượng cổ hành phản thanh loại bất niêm đạo dã thuyết văn đạo chúc dã tùng hòa kháng thanh dã Kinh trung tùng cánh tác canh tục tự dã hạ âm lương khổng chú Thượng Thư vân 儲thực/tự dã thuyết văn 穀也從米量聲或作糧粮並俗字)。 cốc dã tùng mễ lượng thanh hoặc tác lương lương tịnh tục tự )。 塵埃(上長隣反莊子云塵埃也說文云行揚土也從鹿從土本作麤古字也從鹿從土今隸書去二鹿略也下埃音 trần ai (thượng trường/trưởng lân phản trang tử vân trần ai dã thuyết văn vân hạnh/hành/hàng dương độ dã tùng lộc tùng độ bổn tác thô cổ tự dã tùng lộc tùng độ kim lệ thư khứ nhị lộc lược dã hạ ai âm 哀王逸注楚辭云埃亦塵也蒼頡篇云垢風揚塵也說文亦塵也從土矣聲也)。 ai Vương dật chú sở từ vân ai diệc trần dã thương hiệt thiên vân cấu phong dương trần dã thuyết văn diệc trần dã tùng độ hĩ thanh dã )。 樓櫓(上勒侯反爾雅云形四方高曰臺狹而修曲曰樓說文重屋也下音魯杜注左傳云櫓大盾也以拒戰敵也或 lâu lỗ (thượng lặc hầu phản nhĩ nhã vân hình tứ phương cao viết đài hiệp nhi tu khúc viết lâu thuyết văn trọng ốc dã hạ âm lỗ đỗ chú tả truyền vân lỗ Đại thuẫn dã dĩ cự chiến địch dã hoặc 作樐古字也從木魯聲)。 tác 樐cổ tự dã tùng mộc lỗ thanh )。 窴噎(上音田下煙結反經文從土作填或從因作咽二字並非皆錯用也說文窴塞也從穴真聲也噎說文云飯窒 窴ế (thượng âm điền hạ yên kết/kiết phản Kinh văn tùng độ tác điền hoặc tùng nhân tác yết nhị tự tịnh phi giai thác/thố dụng dã thuyết văn 窴tắc dã tùng huyệt chân thanh dã ế thuyết văn vân phạn trất 也音珍栗反考聲云氣塞胸喉從口壹聲或從食作饐亦同也)。 dã âm trân lật phản khảo thanh vân khí tắc hung hầu tùng khẩu nhất thanh hoặc tùng thực/tự tác ý diệc đồng dã )。 卑愻(上卑字說文云從甲從左字統云稱甲立於左者卑也會意字也下孫寸反說文愻順也從心孫聲也)。 ti 愻(thượng ti tự thuyết văn vân tùng giáp tùng tả tự thống vân xưng giáp lập ư tả giả ti dã hội ý tự dã hạ tôn thốn phản thuyết văn 愻thuận dã tùng tâm tôn thanh dã )。 不完(五官反說文完全也從宀音綿元聲也有作皃非也)。 bất hoàn (ngũ quan phản thuyết văn hoàn toàn dã tùng miên âm miên nguyên thanh dã hữu tác 皃phi dã )。 鞋韤(上核皆反俗用非本字也正體從奚作(車*奚)集訓云屩也革底而麻系也顏氏證俗音云今內國唯以麻作南土 hài vạt (thượng hạch giai phản tục dụng phi bổn tự dã chánh thể tùng hề tác (xa *hề )tập huấn vân cược dã cách để nhi ma hệ dã nhan thị chứng tục âm vân kim nội quốc duy dĩ ma tác Nam độ 諸夷雜以皮(糸*系)及草諸物作之考聲云草鞮也音提下晚發反說文云足衣也從韋蔑聲也或從革作韈今俗 chư di tạp dĩ bì (mịch *hệ )cập thảo chư vật tác chi khảo thanh vân thảo 鞮dã âm Đề hạ vãn phát phản thuyết văn vân túc y dã tùng vi miệt thanh dã hoặc tùng cách tác vạt kim tục 用或從衣從巾從皮作襪袾(巾*(蔑-戍+戊))(占*未]六字韻詮云皆時俗穿鑿作之並不可依據也)。 dụng hoặc tùng y tùng cân tùng bì tác miệt châu (cân *(miệt -thú +mậu ))(chiêm *vị lục tự vận thuyên vân giai thời tục xuyên tạc tác chi tịnh bất khả y cứ dã )。 鞾履(上亦鞵履屬也廣雅謂之甲沙或謂之(革*索)(革*度]皆夷人方言異也集訓作(韉-廌+((人/(人*人))/廾)](韉-廌+((人/(人*人))/廾)]鞋也說文闕未知熟是也下履 ngoa lý (thượng diệc hài lý chúc dã quảng nhã vị chi giáp sa hoặc vị chi (cách *tác/sách )(cách *độ giai di nhân phương ngôn dị dã tập huấn tác (tiên -trĩ +((nhân /(nhân *nhân ))/củng )(tiên -trĩ +((nhân /(nhân *nhân ))/củng )hài dã thuyết văn khuyết vị tri thục thị dã hạ lý 音里前已見釋曰趙武靈王好胡服相承至今乃為朝服也)。 âm lý tiền dĩ kiến thích viết triệu vũ linh Vương hảo hồ phục tướng thừa chí kim nãi vi/vì/vị triêu phục dã )。 申縮(所六反韓詩縮(僉*殳)也賈注國語云退也太玄經云止也說文蹙也從糸宿聲也糸音覓)。 thân súc (sở lục phản hàn thi súc (thiêm *thù )dã cổ chú quốc ngữ vân thoái dã thái huyền Kinh vân chỉ dã thuyết văn túc dã tùng mịch tú thanh dã mịch âm mịch )。 走跳(亭遙反)。 tẩu khiêu (đình dao phản )。 卵(聲-耳+(夕*(ㄗ@、)))(上欒管反下坑角反(夕*(ㄗ@、)]皮曰(穀-(一/禾)+(夕*(ㄗ@、))]從(夕*(ㄗ@、)]((士/几)*殳]聲也)。 noãn (thanh -nhĩ +(tịch *(ㄗ@、)))(thượng loan quản phản hạ khanh giác phản (tịch *(ㄗ@、)bì viết (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *(ㄗ@、))tùng (tịch *(ㄗ@、)((sĩ /kỷ )*thù thanh dã )。 臂膊(上卑義反從肉辟聲下補莫反俗字也正體從骨從博省聲也經文從月作膊非也)。 tý bạc (thượng ti nghĩa phản tùng nhục tích thanh hạ bổ mạc phản tục tự dã chánh thể tùng cốt tùng bác tỉnh thanh dã Kinh văn tùng nguyệt tác bạc phi dã )。 腰(月*(大/(舛-夕)))(上腰字從肉下苦卦反經作胯俗字也說文作髁訓云髀也或作(尸@果]韻英作(月*(大/(舛-夕))]也)。 yêu (nguyệt *(Đại /(suyễn -tịch )))(thượng yêu tự tùng nhục hạ khổ quái phản Kinh tác khố tục tự dã thuyết văn tác khỏa huấn vân bễ dã hoặc tác (thi @quả vận anh tác (nguyệt *(Đại /(suyễn -tịch ))dã )。 於糸(彌壁反說文細絲也)。 ư mịch (di bích phản thuyết văn tế ti dã )。 作繭(堅顯反說文蠶衣也從糸從虫從薾省薾音知里滿經從爾作蠒非也不成字糸字亦不成也)。 tác kiển (kiên hiển phản thuyết văn tàm y dã tùng mịch tùng trùng tùng 薾tỉnh 薾âm tri lý mãn Kinh tùng nhĩ tác 蠒phi dã bất thành tự mịch tự diệc bất thành dã )。 小棗(遭老反木果名也經云羊棗也說文重二朿為棗俗從二(〦/米)作(〦/米/〦/米]誤也)。 tiểu tảo (tao lão phản mộc quả danh dã Kinh vân dương tảo dã thuyết văn trọng nhị 朿vi/vì/vị tảo tục tùng nhị (〦/mễ )tác (〦/mễ /〦/mễ ngộ dã )。 蘇摩浮(疏-(梳-木)+互)(下音知梵語也經中自注解云隋言真月)。 Tô ma phù (sớ -(sơ -mộc )+hỗ )(hạ âm tri phạm ngữ dã Kinh trung tự chú giải vân tùy ngôn chân nguyệt )。 (腹-ㄆ)(月*冊](蘇安反腹中(腹-ㄆ]也二字並從肉)。 (phước -ㄆ)(nguyệt *sách (tô an phản phước trung (phước -ㄆdã nhị tự tịnh tùng nhục )。 髓血(雖(此/束)反說文骨中脂也前已具說也)。 tủy huyết (tuy (thử /thúc )phản thuyết văn cốt trung chi dã tiền dĩ cụ thuyết dã )。 髭鬢(上音資下音(歹*(實-毌+(眉-目)))並從髟必姚反)。 Tì tấn (thượng âm tư hạ âm (ngạt *(thật -毌+(my -mục )))tịnh tùng tiêu tất diêu phản )。 牢(革*((而-║+儿)/(敲-高)))(上音勞從牛從宀省下五更反字書牢固也從革更聲經作硬俗字也)。 lao (cách *((nhi -║+nhân )/(xao -cao )))(thượng âm lao tùng ngưu tùng miên tỉnh hạ ngũ cánh phản tự thư lao cố dã tùng cách cánh thanh Kinh tác ngạnh tục tự dã )。 稀耎(上音希下而兖反經文作軟非也)。 hi nhuyễn (thượng âm hy hạ nhi 兖phản Kinh văn tác nhuyễn phi dã )。 脂膩(尼智反說文(夗-夕+月)也從肉貳聲)。 chi nị (ni trí phản thuyết văn (夗-tịch +nguyệt )dã tùng nhục nhị thanh )。 有甜(牃閻反甘美也)。 hữu điềm (牃diêm phản cam mỹ dã )。 蓊鬱(屋孔反下氳律叢林盛皃也)。 ống uất (ốc khổng phản hạ uân luật tùng lâm thịnh 皃dã )。 控轡(上空貢反毛詩傳云止馬曰控又云引也從手空聲下鄙媚反說文馬轡也從絲從軎軎音衛軎者說文云車 khống bí (thượng không cống phản mao thi truyền vân chỉ mã viết khống hựu vân dẫn dã tùng thủ không thanh hạ bỉ mị phản thuyết văn mã bí dã tùng ti tùng 軎軎âm vệ 軎giả thuyết văn vân xa 軸頭鑯也象形經從亡作轡非也)。 trục đầu 鑯dã tượng hình Kinh tùng vong tác bí phi dã )。 騗騎(上篇面反考聲云躍以上馬也從馬扁聲也)。 騗kị (thượng thiên diện phản khảo thanh vân dược dĩ thượng mã dã tùng mã biển thanh dã )。    大寶積經第一百一十卷(賢護長者下)    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập quyển (Hiền hộ Trưởng-giả hạ ) 圊屏(請精反圊廁也)。 thanh bình (thỉnh tinh phản thanh xí dã )。 崩倒(上北朋反摧也下當老反仆也)。 băng đảo (thượng Bắc bằng phản tồi dã hạ đương lão phản phó dã )。 箭鏃(上煎綫反說文箭失也本竹名也因以此竹為矢遂呼矢為箭下宗祿反廣雅鏃鏑也說文鏑矢鋒也鏃利也 tiến thốc (thượng tiên tuyến phản thuyết văn tiến thất dã bổn trúc danh dã nhân dĩ thử trúc vi/vì/vị thỉ toại hô thỉ vi/vì/vị tiến hạ tông lộc phản quảng nhã thốc đích dã thuyết văn đích thỉ phong dã thốc lợi dã 從金族聲也玉篇音楚角反未詳也)。 tùng kim tộc thanh dã ngọc thiên âm sở giác phản vị tường dã )。 毒(滴-十+巾)(丁歷反案毒滴者毒藥汁也說文滴水注也說文從水(商-儿+巾]聲也經文從帝非也或作滴亦同也)。 độc (tích -thập +cân )(đinh lịch phản án độc tích giả độc dược trấp dã thuyết văn tích thủy chú dã thuyết văn tùng thủy (thương -nhân +cân thanh dã Kinh văn tùng đế phi dã hoặc tác tích diệc đồng dã )。 喘息(川兖反案喘亦出入息也廣雅喘猶轉也說文疾息也從口耑聲也)。 suyễn tức (xuyên 兖phản án suyễn diệc xuất nhập tức dã quảng nhã suyễn do chuyển dã thuyết văn tật tức dã tùng khẩu chuyên thanh dã )。 婆蹉(倉何反梵語也經中自注解了)。 Bà tha (thương hà phản phạm ngữ dã Kinh trung tự chú giải liễu )。 耳璫(音當埤蒼云充耳也釋名云穿耳施珠曰璫耳之寶飾也)。 nhĩ đang (âm đương bì thương vân sung nhĩ dã thích danh vân xuyên nhĩ thí châu viết đang nhĩ chi bảo sức dã )。 臂釧(川戀反案釧者以金銀為環莊飾其手足字書云在足曰鋜在臂曰釧鋜音鋤學反)。 tý xuyến (xuyên luyến phản án xuyến giả dĩ kim ngân vi/vì/vị hoàn trang sức kỳ thủ túc tự thư vân tại túc viết 鋜tại tý viết xuyến 鋜âm sừ học phản )。 喎戾(上苦懷反考聲云口偏戾也說文正體作咼口戾也從口從咼聲下憐結反說文云曲也犬出戶下身必曲戾 oa lệ (thượng khổ hoài phản khảo thanh vân khẩu Thiên lệ dã thuyết văn chánh thể tác 咼khẩu lệ dã tùng khẩu tùng 咼thanh hạ liên kết/kiết phản thuyết văn vân khúc dã khuyển xuất hộ hạ thân tất khúc lệ 故從大經文從系作綟非也綟結也紐也黃色綵也非經義)。 cố tùng Đại Kinh văn tùng hệ tác 綟phi dã 綟kết/kiết dã nữu dã hoàng sắc thải dã phi Kinh nghĩa )。 掬滿(弓六反掬俗用非本字正作匊字書在手曰匊說文作臼兩手相對象形字也考聲作((蔡-示)-?+?)亦作(山/大/廾]古字兩手撮 cúc mãn (cung lục phản cúc tục dụng phi bổn tự chánh tác cúc tự thư tại thủ viết cúc thuyết văn tác cữu lưỡng thủ tướng đối tượng hình tự dã khảo thanh tác ((thái -thị )-?+?)diệc tác (sơn /Đại /củng cổ tự lưỡng thủ toát 取也皆古字也今通作鞠用引失之矣下滿字從水(卄/兩)聲也(卄/兩]音與上同說文云(卄/兩]平也從(共-八]凡五行之數(共-八]分為一辰 thủ dã giai cổ tự dã kim thông tác cúc dụng dẫn thất chi hĩ hạ mãn tự tùng thủy (nhập /lượng (lưỡng) )thanh dã (nhập /lượng (lưỡng) âm dữ thượng đồng thuyết văn vân (nhập /lượng (lưỡng) bình dã tùng (cọng -bát phàm ngũ hành chi số (cọng -bát phần vi/vì/vị nhất Thần (共-八)兩乎也故從兩)。 (cọng -bát )lượng (lưỡng) hồ dã cố tùng lượng (lưỡng) )。 搨坐(貪合反釋名云牀陿而長曰榻從木(日/羽)聲也下坐字說文止也從(一/(口*口)/田]省從土作垔古文從二人作坐)。 tháp tọa (tham hợp phản thích danh vân sàng hiệp nhi trường/trưởng viết tháp tùng mộc (nhật /vũ )thanh dã hạ tọa tự thuyết văn chỉ dã tùng (nhất /(khẩu *khẩu )/điền tỉnh tùng độ tác 垔cổ văn tùng nhị nhân tác tọa )。 相揩(苦皆反考聲云摩也從手)。 tướng khai (khổ giai phản khảo thanh vân ma dã tùng thủ )。 驥駿馬(遵浚反郭注穆天子傳云馬之美稱也又云迅速也說文云馬之良才也形聲字也)。 kí tuấn mã (tuân tuấn phản quách chú mục Thiên Tử truyền vân mã chi mỹ xưng dã hựu vân tấn tốc dã thuyết văn vân mã chi lương tài dã hình thanh tự dã )。 刀槊(雙捉反俗字也正作矟長矛也博雅刀矟兵器也經中作(((看-目)*月)/木)俗字也近代人造出字書元無也)。 đao sóc (song tróc phản tục tự dã chánh tác sáo trường/trưởng mâu dã bác nhã đao sáo binh khí dã Kinh trung tác (((khán -mục )*nguyệt )/mộc )tục tự dã cận đại nhân tạo xuất tự thư nguyên vô dã )。 斑駿(上補間反說文作辬駮文也聲類從班省從文玉篇雜色也下補角反黑白雜文曰駮也)。 ban tuấn (thượng bổ gian phản thuyết văn tác 辬bác văn dã thanh loại tùng ban tỉnh tùng văn ngọc thiên tạp sắc dã hạ bổ giác phản hắc bạch tạp văn viết bác dã )。 鎔銅(上音容鑠金曰鎔鎔消也)。 dong đồng (thượng âm dung thước kim viết dong dong tiêu dã )。 鍮石(吐侯反案偷石者金之類也精於銅次於金上好者與金相類出外國也)。 thâu thạch (thổ hầu phản án thâu thạch giả kim chi loại dã tinh ư đồng thứ ư kim thượng hảo giả dữ kim tướng loại xuất ngoại quốc dã )。 擘裂(上迸陌反廣雅擘分也鄭注禮記云破裂也顧野王手擘裂從手辟聲也)。 phách liệt (thượng bỉnh mạch phản quảng nhã phách phần dã trịnh chú lễ kí vân phá liệt dã cố dã Vương thủ phách liệt tùng thủ tích thanh dã )。 利斧(夫武反字書鉞斧也說文斫物斧也從斤父聲今經文作鈇此字有平上二音說文莝斫也字統云莝刃也蒼 lợi phủ (phu vũ phản tự thư việt phủ dã thuyết văn chước vật phủ dã tùng cân phụ thanh kim Kinh văn tác phu thử tự hữu bình thượng nhị âm thuyết văn tỏa chước dã tự thống vân tỏa nhận dã thương 頡篇云鈇猶砧也並非此義準經且冝作斧)。 hiệt thiên vân phu do châm dã tịnh phi thử nghĩa chuẩn Kinh thả 冝tác phủ )。 牽挽(上遣堅反說文從冖從牛玄聲冖音覓下萬返反考聲挽引也從牛免聲經從手非也)。 khiên vãn (thượng khiển kiên phản thuyết văn tùng mịch tùng ngưu huyền thanh mịch âm mịch hạ vạn phản phản khảo thanh vãn dẫn dã tùng ngưu miễn thanh Kinh tùng thủ phi dã )。 豌豆(捥官反經也不成字不堪依據也)。 oản đậu (oản quan phản Kinh dã bất thành tự bất kham y cứ dã )。    大寶積經第一百一十一卷    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập nhất quyển 諛諂(羊朱反丑染反具見前釋也)。 du siểm (dương chu phản sửu nhiễm phản cụ kiến tiền thích dã )。 羸瘦(上力追反中從羊下色救反俗字也二字並見前釋)。 luy sấu (thượng lực truy phản trung tùng dương hạ sắc cứu phản tục tự dã nhị tự tịnh kiến tiền thích )。 乞匃(音葢說文從人從亾前已訓釋)。 khất cái (âm 葢thuyết văn tùng nhân tùng 亾tiền dĩ huấn thích )。 犛牛(夘包反又音毛亦通前已具釋今經文從犬作猫非也是捕鼠猫兒字不是牛也)。 mao ngưu (夘bao phản hựu âm mao diệc thông tiền dĩ cụ thích kim Kinh văn tùng khuyển tác miêu phi dã thị bộ thử miêu nhi tự bất thị ngưu dã )。 白挑(眺遙反從手也)。 bạch thiêu (thiếu dao phản tùng thủ dã )。 度量(唐洛反)。 so lường (đường lạc phản )。 坌以(盆悶反說文塵也或作坋塵污也)。 bộn dĩ (bồn muộn phản thuyết văn trần dã hoặc tác 坋trần ô dã )。 荷擔(上音何亦擔下也下都甘反說文擔負也從手)。 hà đam (thượng âm hà diệc đam/đảm hạ dã hạ đô cam phản thuyết văn đam/đảm phụ dã tùng thủ )。    大寶積經第一百一十二卷    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập nhị quyển 阿惟越致(梵語古譯文質或云阿毘跋致唐云不退轉也)。 A duy việt trí (phạm ngữ cổ dịch văn chất hoặc vân A-tỳ-bạt trí đường vân Bất-thoái-chuyển dã )。 沮壞(情預反懷恠反具見前釋)。 tự hoại (Tình dự phản hoài quái phản cụ kiến tiền thích )。 路迦耶經(梵語此名惡論議正梵音云路迦耶底迦此則順世外道隨順世間凡情所說執計之法是常 lộ ca da Kinh (phạm ngữ thử danh ác luận nghị chánh Phạm Âm vân lộ ca da để ca thử tức thuận thế ngoại đạo tùy thuận thế gian phàm tình sở thuyết chấp kế chi Pháp thị thường 是有等)。 thị hữu đẳng )。 檛打(卓瓜反馬策也從木前已具釋)。 檛đả (trác qua phản mã sách dã tùng mộc tiền dĩ cụ thích )。 易與(移地反下音與說文與字從(臼/一/八)与聲也(臼/一/八]音余)。 dịch dữ (di địa phản hạ âm dữ thuyết văn dữ tự tùng (cữu /nhất /bát )与thanh dã (cữu /nhất /bát âm dư )。 ((甘/肉)*犬)足(一閻反下文無猒亦同)。 ((cam /nhục )*khuyển )túc (nhất diêm phản hạ văn vô 猒diệc đồng )。 (打-丁+夒)動(而沼反擾亂也從手夒聲也夒音奴刀反夒者獸名立字形之本意也篆書取勢分頁下兩點兩邊垂下左右 (đả -đinh +夒)động (nhi chiểu phản nhiễu loạn dã tùng thủ 夒thanh dã 夒âm nô đao phản 夒giả thú danh lập tự hình chi bản ý dã triện thư thủ thế phần hiệt hạ lượng (lưỡng) điểm lượng (lưỡng) biên thùy hạ tả hữu 從止已下從夂作夒遂與憂字上下相似後因草書務從省略寡聞之士不曉本字便相效從憂故有斯謬此失之由其 tùng chỉ dĩ hạ tùng tri tác 夒toại dữ ưu tự thượng hạ tương tự hậu nhân thảo thư vụ tùng tỉnh lược quả văn chi sĩ bất hiểu bổn tự tiện tướng hiệu tùng ưu cố hữu tư mậu thử thất chi do kỳ 來遠矣哀哉實難改正也頁音頡夂音雖也)。 lai viễn hĩ ai tai thật nạn/nan cải chánh dã hiệt âm hiệt tri âm tuy dã )。 悲(喤-王+本)(胡熬反說文嗥咆也案嗥亦大哭也從口辠聲本字從白從夲夲音淊經文從自從辛作辠非也乃是古文罪 bi (hoàng -Vương +bổn )(hồ ngao phản thuyết văn hào bào dã án hào diệc Đại khốc dã tùng khẩu tội thanh bổn tự tùng bạch tùng bổn bổn âm 淊Kinh văn tùng tự tùng tân tác tội phi dã nãi thị cổ văn tội 字也)。 tự dã )。 椎胷(上長追反從木下音凶從肉以拳椎(雍/月)也)。 chuy 胷(thượng trường/trưởng truy phản tùng mộc hạ âm hung tùng nhục dĩ quyền chuy (ung /nguyệt )dã )。 紹尊(時遶反爾雅紹繼也謚法云遠繼先位曰紹從糸召聲召字從口刀也)。 thiệu tôn (thời nhiễu phản nhĩ nhã thiệu kế dã 謚Pháp vân viễn kế tiên vị viết thiệu tùng mịch triệu thanh triệu tự tùng khẩu đao dã )。 蒼蠅(蒼字經文作螗非也無此字下翼繒反方言云自關而西謂之蠅說文云蟲之大腹者從虫從黽黽音猛也)。 thương dăng (thương tự Kinh văn tác đường phi dã vô thử tự hạ dực tăng phản phương ngôn vân tự quan nhi Tây vị chi dăng thuyết văn vân trùng chi đại phước giả tùng trùng tùng mãnh mãnh âm mãnh dã )。 栲掠(上音考考聲云捶也打也經文單作考聲下音略又音亮正字辯或云搒也笞也考聲拷擊也強取也從手從 khảo lược (thượng âm khảo khảo thanh vân chúy dã đả dã Kinh văn đan tác khảo thanh hạ âm lược hựu âm lượng chánh tự biện hoặc vân bãng dã si dã khảo thanh khảo kích dã cường thủ dã tùng thủ tùng 京或作剠也)。 kinh hoặc tác 剠dã )。 馳騁(勅領反杜注左傳云騁馳也走也廣雅奔也說文直驅也從馬(叟-又+ㄎ)(叟-又+ㄎ]音匹丁反從由從丂經文從(央-大+(⊥/ㄅ)]作(馬*(央-大+(⊥/ㄅ))]非也 trì sính (sắc lĩnh phản đỗ chú tả truyền vân sính trì dã tẩu dã quảng nhã bôn dã thuyết văn trực khu dã tùng mã (tẩu -hựu +ㄎ)(tẩu -hựu +ㄎâm thất đinh phản tùng do tùng 丂Kinh văn tùng (ương -Đại +(⊥/ㄅ)tác (mã *(ương -Đại +(⊥/ㄅ))phi dã 丂音考也)。 丂âm khảo dã )。 逐塊(上逐字說文從豖豖音丑錄反經從豕作逐非也豕音始下苦外反或作(凵@士))。 trục khối (thượng trục tự thuyết văn tùng 豖豖âm sửu lục phản Kinh tùng thỉ tác trục phi dã thỉ âm thủy hạ khổ ngoại phản hoặc tác (khảm @sĩ ))。 (慣-毌+臾)(朿-木+大](胡外反又古外反並通下拏効反前已訓從市從人經作丙不成字)。 (quán -毌+du )(朿-mộc +Đại (hồ ngoại phản hựu cổ ngoại phản tịnh thông hạ nã hiệu phản tiền dĩ huấn tùng thị tùng nhân Kinh tác bính bất thành tự )。 (怡-台+龍)戾(上祿董反下音麗也)。 (di -đài +long )lệ (thượng lộc đổng phản hạ âm lệ dã )。 噎塞(燕頡反經作咽非也說文從口壹聲也)。 ế tắc (yến hiệt phản Kinh tác yết phi dã thuyết văn tùng khẩu nhất thanh dã )。 憎惡(烏固反)。 tăng ác (ô cố phản )。 癰瘡(上音邕下測霜反或作創)。 ung sang (thượng âm ung hạ trắc sương phản hoặc tác sang )。 除鬀(天帝反俗作剃削髮也)。 trừ 鬀(Thiên đế phản tục tác thế tước phát dã )。 鬚髮(上相踰反說文作須會意字也兩字並從髟髟音必遙反並轉注字也)。 tu phát (thượng tướng du phản thuyết văn tác tu hội ý tự dã lượng (lưỡng) tự tịnh tùng tiêu tiêu âm tất dao phản tịnh chuyển chú tự dã )。 稱此(尺證反下同也)。 xưng thử (xích chứng phản hạ đồng dã )。 漂沒(匹遙反水漂也)。 phiêu một (thất dao phản thủy phiêu dã )。 藥囊(乃當反袋也有底曰囊也)。 dược nang (nãi đương phản Đại dã hữu để viết nang dã )。 坏船(普盃反瓦器未燒曰坏從土從盃省)。 khôi thuyền (phổ bôi phản ngõa khí vị thiêu viết khôi tùng độ tùng bôi tỉnh )。    大寶積經第一百一十三卷(寶梁會)    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập tam quyển (bảo lương hội ) 恭恪(說文肅也從心共聲也下康各反孔注尚書云恪敬也說文作愙從心客聲也)。 cung khác (thuyết văn túc dã tùng tâm cọng thanh dã hạ khang các phản khổng chú Thượng Thư vân khác kính dã thuyết văn tác 愙tùng tâm khách thanh dã )。 聽著(體經反尊許卑下文聽服我聽等準此音下張略反)。 thính trước/trứ (thể Kinh phản tôn hứa ti hạ văn thính phục ngã thính đẳng chuẩn thử âm hạ trương lược phản )。 矬陋(才戈反廣雅矬短也下婁豆反王逸注楚辤云陋小也顧野王云醜皃也說文阨陿也從阜(└@丙)聲或單作(└@丙])。 矬lậu (tài qua phản quảng nhã 矬đoản dã hạ lâu đậu phản Vương dật chú sở từ vân lậu tiểu dã cố dã Vương vân xú 皃dã thuyết văn ách hiệp dã tùng phụ (└@bính )thanh hoặc đan tác (└@bính )。 (山/一/虫)笑(上齒之反廣雅蚩輕也亂也韓詩云志意和悅皃從虫從(屮/一]經作(山/虫]非也說文作(ㄓ*欠](ㄓ*欠]戲笑皃也下肖曜反古 (sơn /nhất /trùng )tiếu (thượng xỉ chi phản quảng nhã xi khinh dã loạn dã hàn thi vân chí ý hòa duyệt 皃tùng trùng tùng (triệt /nhất Kinh tác (sơn /trùng phi dã thuyết văn tác (ㄓ*khiếm (ㄓ*khiếm hí tiếu 皃dã hạ tiếu diệu phản cổ 今正云笑喜也說文闕文字釋要云從竹夭聲俗從犮誤也村叟愚夫隨情妄說甚無憑)。 kim chánh vân tiếu hỉ dã thuyết văn khuyết văn tự thích yếu vân tùng trúc yêu thanh tục tùng 犮ngộ dã thôn tẩu ngu phu tùy tình vọng thuyết thậm vô bằng )。 涕唾(上天計反下土貨反從口從埵省聲)。 thế thóa (thượng Thiên kế phản hạ độ hóa phản tùng khẩu tùng đoả tỉnh thanh )。 離阸(鸚革反考聲云限礙也隘也從阜戹字從戶從乙今俗從厂從已作厄誤也錯已久矣經文多從木或從手作 ly ách (anh cách phản khảo thanh vân hạn ngại dã ải dã tùng phụ ách tự tùng hộ tùng ất kim tục tùng hán tùng dĩ tác ách ngộ dã thác/thố dĩ cửu hĩ Kinh văn đa tùng mộc hoặc tùng thủ tác 扼字書把頭也非此義)。 ách tự thư bả đầu dã phi thử nghĩa )。 捫淚(上沒奔反考聲云拊持也摸也案捫亦拭也從手門聲也下力(阿-可+((隊-(阿-可))/虫))反廣雅涕泣淚也從水戾聲也)。 môn lệ (thượng một bôn phản khảo thanh vân phụ trì dã  mạc dã án môn diệc thức dã tùng thủ môn thanh dã hạ lực (a -khả +((đội -(a -khả ))/trùng ))phản quảng nhã thế khấp lệ dã tùng thủy lệ thanh dã )。 摶如(唐欒反鄭注禮記云搏固也考聲握也廣雅著也聲類捉從手專聲也專字從寸叀聲叀音專也)。 đoàn như (đường loan phản trịnh chú lễ kí vân bác cố dã khảo thanh ác dã quảng nhã trước/trứ dã thanh loại tróc tùng thủ chuyên thanh dã chuyên tự tùng thốn 叀thanh 叀âm chuyên dã )。 糟滓(上早勞反鄭注禮記云糟醫酏不泲音濟酏音以泲者曰清不泲者曰糟說文酒滓也從米曹聲下淄史反考 tao chỉ (thượng tảo lao phản trịnh chú lễ kí vân tao y 酏bất 泲âm tế 酏âm dĩ 泲giả viết thanh bất 泲giả viết tao thuyết văn tửu chỉ dã tùng mễ tào thanh hạ 淄sử phản khảo 滓穢也說文澱也從水宰聲也或作(卄/宰)亦同澱音殿)。 chỉ uế dã thuyết văn điến dã tùng thủy tể thanh dã hoặc tác (nhập /tể )diệc đồng điến âm điện )。 門篋(謙葉反盛經書箱篋也從竹匧聲也匧音同上從匚音夾聲也夾音甲)。 môn khiếp (khiêm diệp phản thịnh Kinh thư tương khiếp dã tùng trúc 匧thanh dã 匧âm đồng thượng tùng phương âm giáp thanh dã giáp âm giáp )。 拘攔荼(梵語西國花名也其花紅赤色皃鮮明其體堅鞕猶如木石其氣臰穢猶若(釆/異)塗不堪逼近也)。 câu lan đồ (phạm ngữ Tây quốc hoa danh dã kỳ hoa hồng xích sắc 皃tiên minh kỳ thể kiên 鞕do như mộc thạch kỳ khí 臰uế do nhược (biện /dị )đồ bất kham bức cận dã )。 麁獷(瓜猛反獷惡也)。 thô quánh (qua mãnh phản quánh ác dã )。 生稗(蒲賣反草名也似穀而非穀曰稗也)。 sanh bại (bồ mại phản thảo danh dã tự cốc nhi phi cốc viết bại dã )。 穟生(音遂韻英云禾((上/示)*頁)也或作穗遂穎音營頂反)。 穟sanh (âm toại vận anh vân hòa ((thượng /thị )*hiệt )dã hoặc tác tuệ toại dĩnh âm doanh đảnh/đính phản )。 逋生(補謀反顧野王云遲晚後生也從辵甫聲或從補作(這-言+補)辵音丑略反)。 bô sanh (bổ mưu phản cố dã Vương vân trì vãn hậu sanh dã tùng sước phủ thanh hoặc tùng bổ tác (giá -ngôn +bổ )sước âm sửu lược phản )。 肌肥(上記冝反考聲云皮肉也從肉几聲下費微反字書(夗-夕+月)肉盛也從肉從妃省聲)。 cơ phì (thượng kí 冝phản khảo thanh vân bì nhục dã tùng nhục kỷ thanh hạ phí vi phản tự thư (夗-tịch +nguyệt )nhục thịnh dã tùng nhục tùng phi tỉnh thanh )。 創疣(下音尤考聲云皮上風結也贅肉也或從肉作肬俗呼為隆侯子等)。 sang vưu (hạ âm vưu khảo thanh vân bì thượng phong kết/kiết dã chuế nhục dã hoặc tùng nhục tác 肬tục hô vi/vì/vị long hầu tử đẳng )。 倩他(清性反韻英云假借他人力名為借倩也)。 thiến tha (thanh tánh phản vận anh vân giả tá tha nhân lực danh vi tá thiến dã )。 脩治(音里亦作修理因同)。 tu trì (âm lý diệc tác tu lý nhân đồng )。 鞭打(必綿反桂菀珠叢云以皮革罸罪人謂之鞭說文駈馳也從革便聲也)。 tiên đả (tất miên phản quế uyển châu tùng vân dĩ bì cách 罸tội nhân vị chi tiên thuyết văn khu trì dã tùng cách tiện thanh dã )。 謫罰(上張革反考聲云謫亦罰也從言從啇俗作謫下罰字上從网言從刀經從四誤也)。 trích phạt (thượng trương cách phản khảo thanh vân trích diệc phạt dã tùng ngôn tùng 啇tục tác trích hạ phạt tự thượng tùng võng ngôn tùng đao Kinh tùng tứ ngộ dã )。 釘磔(張革反據經合是磔字今經中書挓字諸字書並無此字未詳其音且書磔字也)。 đinh trách (trương cách phản cứ Kinh hợp thị trách tự kim Kinh trung thư 挓tự chư tự thư tịnh vô thử tự vị tường kỳ âm thả thư trách tự dã )。 ((平-十+木)/(冓-冉+木))丸(方問反或作(土/異]並通經作糞非也古文作(弁/土]說文作(米/?/木]此二古字皆正時人罕用玉篇云糞棄也穢也前已解)。 ((bình -thập +mộc )/(cấu -nhiễm +mộc ))hoàn (phương vấn phản hoặc tác (độ /dị tịnh thông Kinh tác phẩn phi dã cổ văn tác (biện /độ thuyết văn tác (mễ /?/mộc thử nhị cổ tự giai chánh thời nhân hãn dụng ngọc thiên vân phẩn khí dã uế dã tiền dĩ giải )。    大寶積經第一百一十四卷(寶梁下卷)    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập tứ quyển (bảo lương hạ quyển ) 齊幾(齊祭反限齊也下音紀說文從(茲-卄)從成也(茲-卄]音幽)。 tề kỷ (tề tế phản hạn tề dã hạ âm kỉ thuyết văn tùng (tư -nhập )tùng thành dã (tư -nhập âm u )。 麞鹿(上音章有角曰鹿無角曰麞小鹿也)。 chương lộc (thượng âm chương hữu giác viết lộc vô giác viết chương tiểu lộc dã )。 諛諂(經文多作諭非也音喻去聲於文不順也)。 du siểm (Kinh văn đa tác dụ phi dã âm dụ khứ thanh ư văn bất thuận dã )。 漱口(霜救反又音桑奏反並通韻英云以水洗蕩口也從水欶聲欶音蘇侯反)。 thấu khẩu (sương cứu phản hựu âm tang tấu phản tịnh thông vận anh vân dĩ thủy tẩy đãng khẩu dã tùng thủy 欶thanh 欶âm tô hầu phản )。 淨滌(音犾洗也)。 tịnh địch (âm 犾tẩy dã )。 糞掃(下桑到反俗字也納衣名也從箒省聲也經文從手作掃借用也)。 phẩn tảo (hạ tang đáo phản tục tự dã nạp y danh dã tùng trửu tỉnh thanh dã Kinh văn tùng thủ tác tảo tá dụng dã )。 鄣風(掌羊反禦風地障也從阜)。 鄣phong (chưởng dương phản ngữ phong địa chướng dã tùng phụ )。 曰(日/出/大/米)(蒲冒反日炙也說文晞也從日出從廾廾音拱拱者象二手匊物也下從米作(日/出/大/米]會意字也(日/出/大/米]義已足經文從 viết (nhật /xuất /Đại /mễ )(bồ mạo phản nhật chích dã thuyết văn hi dã tùng nhật xuất tùng củng củng âm củng củng giả tượng nhị thủ cúc vật dã hạ tùng mễ tác (nhật /xuất /Đại /mễ hội ý tự dã (nhật /xuất /Đại /mễ nghĩa dĩ túc Kinh văn tùng 田從恭又旁加日作(目*(田/恭))非也字本有曰今變作田一錯下又變為恭非(日/出/大/米]之義強加一日惑之甚矣濫已久矣)。 điền tùng cung hựu bàng gia nhật tác (mục *(điền /cung ))phi dã tự bản hữu viết kim biến tác điền nhất thác/thố hạ hựu biến vi/vì/vị cung phi (nhật /xuất /Đại /mễ chi nghĩa cường gia nhất nhật hoặc chi thậm hĩ lạm dĩ cửu hĩ )。 蚊(蠢-春+(└@人))(上音文下莫耕反並嚙人飛蟲也)。 văn (xuẩn -xuân +(└@nhân ))(thượng âm văn hạ mạc canh phản tịnh 嚙nhân phi trùng dã )。 蟆子(音莫糞中微細飛蟲子蚊子類也)。 mô tử (âm mạc phẩn trung vi tế phi trùng tử văn tử loại dã )。 浣濯(音濁洗也)。 hoán trạc (âm trược tẩy dã )。 善綴(追芮反賈注國語云綴連也說文合著也從糸叕聲)。 thiện chuế (truy nhuế phản cổ chú quốc ngữ vân chuế liên dã thuyết văn hợp trước/trứ dã tùng mịch 叕thanh )。 善縫(奉蒙反廣雅縫會也說文以針紩衣也從糸逢聲也)。 thiện phùng (phụng mông phản quảng nhã phùng hội dã thuyết văn dĩ châm 紩y dã tùng mịch phùng thanh dã )。 綻壞(宅限反考聲云縫解也或從衣作(袖-由+定)說文作袒從衣旦聲也)。 trán hoại (trạch hạn phản khảo thanh vân phùng giải dã hoặc tùng y tác (tụ -do +định )thuyết văn tác đản tùng y đán thanh dã )。 金縷(力禹反說文縷綫也從糸從婁省聲)。 kim lũ (lực vũ phản thuyết văn lũ tuyến dã tùng mịch tùng lâu tỉnh thanh )。 輕躁(早到反賈注國語云躁擾也顧野王云動也鄭注論語云不安靜也說文作趮從(足-口+大)喿聲也)。 khinh táo (tảo đáo phản cổ chú quốc ngữ vân táo nhiễu dã cố dã Vương vân động dã trịnh chú Luận Ngữ vân bất an tĩnh dã thuyết văn tác 趮tùng (túc -khẩu +Đại )喿thanh dã )。 (解/心)怠(上音戒下音大)。 (giải /tâm )đãi (thượng âm giới hạ âm Đại )。    大寶積經第一百一十五卷(無盡慧菩薩會)    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập ngũ quyển (vô tận tuệ Bồ Tát hội ) 跋陀婆羅(梵語賢劫中菩薩名也唐云賢護也)。 Bạt-đà-bà la (phạm ngữ hiền kiếp trung Bồ Tát danh dã đường vân Hiền hộ dã )。 波利質多俱毘陀羅(梵語唐云圓生案俱舍論云忉利天宮城外東北有圓生樹高百由 ba lợi chất đa câu tỳ đà la (phạm ngữ đường vân viên sanh án câu xá luận vân Đao Lợi Thiên cung thành ngoại Đông Bắc hữu viên sanh thụ/thọ cao bách do 旬是三十三天受慾樂勝處其樹花開香氣順風能遍百踰繕那逆風猶能薰及五十由旬以樹枝遍故也)。 tuần thị tam thập tam thiên thọ/thụ dục lạc/nhạc thắng xứ kỳ thụ hoa khai hương khí thuận phong năng biến bách du thiện na nghịch phong do năng huân cập ngũ thập do-tuần dĩ thụ/thọ chi biến cố dã )。 稠林(長流反廣雅稠穊也蒼頡篇云眾也說文多也從禾周聲也穊音記次有諸花名此國並無多不譯出已於經 trù lâm (trường/trưởng lưu phản quảng nhã trù 穊dã thương hiệt thiên vân chúng dã thuyết văn đa dã tùng hòa châu thanh dã 穊âm kí thứ hữu chư hoa danh thử quốc tịnh vô đa bất dịch xuất dĩ ư Kinh 初具解釋(詀-口+乙)也)。 sơ cụ giải thích (詀-khẩu +ất )dã )。    大寶積經第一百一十六卷(文殊師利會)    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập lục quyển (Văn-thù-sư-lợi hội ) 金磺(古猛反說文錭(金*截)樸也或作礦或作(金*丱]經文作丱古字)。 kim hoàng (cổ mãnh phản thuyết văn 錭(kim *tiệt )phác dã hoặc tác quáng hoặc tác (kim *quán Kinh văn tác quán cổ tự )。 鎚打(墜追反打(金*截)鎚也重八斤)。 chùy đả (trụy truy phản đả (kim *tiệt )chùy dã trọng bát cân )。 治打(上音持)。 trì đả (thượng âm trì )。 皰初生(蒲皃反說文面生氣也案經云皰者皮起欲生花也經作胞音包錯用也)。 pháo sơ sanh (bồ 皃phản thuyết văn diện sanh khí dã án Kinh vân pháo giả bì khởi dục sanh hoa dã Kinh tác bào âm bao thác/thố dụng dã )。 暎澈(纏列反考聲云水清澈也從水從育從支作澈經文從彳從去作徹誤也)。 ánh triệt (triền liệt phản khảo thanh vân thủy thanh triệt dã tùng thủy tùng dục tùng chi tác triệt Kinh văn tùng sách tùng khứ tác triệt ngộ dã )。    大寶積經第一百一十七卷(寶髻菩薩會竺法護)    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập thất quyển (bảo kế Bồ Tát hội Trúc Pháp Hộ ) 淳淑(上常倫反下時六反前已具釋也)。 thuần thục (thượng thường luân phản hạ thời lục phản tiền dĩ cụ thích dã )。 逮成(唐柰反韻英逮及也經作逯非也逯音祿逯逯行迫也甚乖經義也)。 đãi thành (đường nại phản vận anh đãi cập dã Kinh tác đãi phi dã đãi âm lộc đãi đãi hạnh/hành/hàng bách dã thậm quai Kinh nghĩa dã )。 那術(梵語虜質正云那庾多數法也)。 na thuật (phạm ngữ lỗ chất chánh vân na dữu đa số Pháp dã )。 瘳愈(上丑留反孔注尚書云瘳羌也下瑜主反或作瘉考聲云病瘳曰愈)。 sưu dũ (thượng sửu lưu phản khổng chú Thượng Thư vân sưu khương dã hạ du chủ phản hoặc tác 瘉khảo thanh vân bệnh sưu viết dũ )。 鉤瑣(桑果反菩薩名也)。 câu tỏa (tang quả phản Bồ Tát danh dã )。 溥首(音普從水專聲亦菩薩名也專字從甫從寸也)。 phổ thủ (âm phổ tùng thủy chuyên thanh diệc Bồ Tát danh dã chuyên tự tùng phủ tùng thốn dã )。 耎美(而兖反考聲云耎弱俗作軟非也經文作濡錯用本而朱反非經義)。 nhuyễn mỹ (nhi 兖phản khảo thanh vân nhuyễn nhược tục tác nhuyễn phi dã Kinh văn tác nhu thác/thố dụng bổn nhi chu phản phi Kinh nghĩa )。 撻沓和(乾闥婆也)。 thát đạp hòa (Càn thát bà dã )。 阿須倫(阿修羅也)。 A-tu-luân (A-tu-la dã )。 迦(夗/田)羅(金翅鳥也)。 Ca (夗/điền )La (kim-sí điểu dã )。 摩陀羅(緊那羅也)。 Ma-đà-la (khẩn-na-la dã )。 摩睺勒(摩睺羅伽也如上諸天梵名虜拙之極也自佛法東流翻譯之中西晉譯最拙)。 ma hầu lặc (Ma hầu la già dã như thượng chư Thiên phạm danh lỗ chuyết chi cực dã tự Phật Pháp Đông lưu phiên dịch chi trung Tây Tấn dịch tối chuyết )。 无央(於良反經作鞅非也)。 vô ương (ư lương phản Kinh tác ưởng phi dã )。 寶髻(音計鄭注儀禮云結髻也今經文作結非也)。 bảo kế (âm kế trịnh chú nghi lễ vân kết/kiết kế dã kim Kinh văn tác kết/kiết phi dã )。 消冥(莫瓶反說文從冖從曰從六前已說經作冥非)。 tiêu minh (mạc bình phản thuyết văn tùng mịch tùng viết tùng lục tiền dĩ thuyết Kinh tác minh phi )。 閑暇(音夏字書暇猶閑也從日叚聲)。 nhàn hạ (âm hạ tự thư hạ do nhàn dã tùng nhật giả thanh )。 棄捐(上音弃下恱玄反韻詮捐亦棄也從手肙聲也)。 khí quyên (thượng âm 弃hạ 恱huyền phản vận thuyên quyên diệc khí dã tùng thủ 肙thanh dã )。 (壴*咨)瑕(上音意考聲云(壹*咨]哀痛聲也從壹從欠從口有從恣作懿俗字壴音竹句反)。 (壴*tư )hà (thượng âm ý khảo thanh vân (nhất *tư ai thống thanh dã tùng nhất tùng khiếm tùng khẩu hữu tùng tứ tác ý tục tự 壴âm trúc cú phản )。 憺怕(上談敢反下普白反考聲憺靜也怕安也足也並從心經從水作澹泊非經義也)。 đảm phạ (thượng đàm cảm phản hạ phổ bạch phản khảo thanh đảm tĩnh dã phạ an dã túc dã tịnh tùng Tâm Kinh tùng thủy tác đạm bạc phi Kinh nghĩa dã )。 族姓(叢斛反經從手從矣作挨非也不成字也)。 tộc tính (tùng hộc phản Kinh tùng thủ tùng hĩ tác ai phi dã bất thành tự dã )。 恂恂(思巡反王肅注論語云恂溫恭皃韻詮順也郭注爾雅云恒懺悚也)。 tuân tuân (tư tuần phản Vương túc chú Luận Ngữ vân tuân ôn cung 皃vận thuyên thuận dã quách chú nhĩ nhã vân hằng sám tủng dã )。 不佼(爻教反考聲云佼學也像也或作效斅俗作傚經文作校誤也校尉戎官名也又音教非義)。 bất 佼(hào giáo phản khảo thanh vân 佼học dã tượng dã hoặc tác hiệu 斅tục tác hiệu Kinh văn tác giáo ngộ dã giáo úy nhung quan danh dã hựu âm giáo phi nghĩa )。 節節解(革買反音賈者非也)。 tiết tiết giải (cách mãi phản âm cổ giả phi dã )。 猗著(於譏反古人僻見錯用字也準據前後經文合是依字經云身心無依又云無所依著又云不依今世又云不 y trước/trứ (ư ky phản cổ nhân tích kiến thác/thố dụng tự dã chuẩn cứ tiền hậu Kinh văn hợp thị y tự Kinh vân thân tâm vô y hựu vân vô sở y trước/trứ hựu vân bất y kim thế hựu vân bất 依言((受-又+ㄆ)*辛)等今並書猗字錯之甚也說文云猗者犗犬也殊非此義多是筆授之流寡學文典避私諱借書此字身宜改從 y ngôn ((thọ/thụ -hựu +ㄆ)*tân )đẳng kim tịnh thư y tự thác/thố chi thậm dã thuyết văn vân y giả 犗khuyển dã thù phi thử nghĩa đa thị bút thọ/thụ chi lưu quả học văn điển tị tư húy tá thư thử tự thân nghi cải tùng 依正也)。 y chánh dã )。 駛水(師事反韻英云急速也從馬史聲)。 sử thủy (sư sự phản vận anh vân cấp tốc dã tùng mã sử thanh )。 泛流(芳梵反泛浮也從水從乏或作汎下流字從水從云從川作流經作流略也)。 phiếm lưu (phương phạm phản phiếm phù dã tùng thủy tùng phạp hoặc tác phiếm hạ lưu tự tùng thủy tùng vân tùng xuyên tác lưu Kinh tác lưu lược dã )。 殃釁(忻覲反韻英云釁罪也考聲釁隙也說文祭也從爨省從酉分聲因草隸書變分為(川*〡)訛也又變酉分(川*〡]為且 ương hấn (hãn cận phản vận anh vân hấn tội dã khảo thanh hấn khích dã thuyết văn tế dã tùng thoán tỉnh tùng dậu phần thanh nhân thảo lệ thư biến phần vi/vì/vị (xuyên *〡)ngoa dã hựu biến dậu phần (xuyên *〡vi/vì/vị thả 作舋遂相承作舋非也失之遠矣爨音倉亂反(川*〡)音標也)。 tác 舋toại tướng thừa tác 舋phi dã thất chi viễn hĩ thoán âm thương loạn phản (xuyên *〡)âm tiêu dã )。 創病(楚霜反或作瘡俗字)。 sang bệnh (sở sương phản hoặc tác sang tục tự )。 這起(上言件反字書這迎也案此這字亦是僻用也但直云迎起或云迎或云(宋-木+(夆-┬+下))起於義何傷而乃曲求用此僻文 giá khởi (thượng ngôn kiện phản tự thư giá nghênh dã án thử giá tự diệc thị tích dụng dã đãn trực vân nghênh khởi hoặc vân nghênh hoặc vân (tống -mộc +(夆-┬+hạ ))khởi ư nghĩa hà thương nhi nãi khúc cầu dụng thử tích văn 強書這字徒自矜衒博識多聞詿誤後學轉讀尋覽之流無不驚眴也或也小人自矜拙為筆授非君子之見也)。 cường thư giá tự đồ tự căng huyễn bác thức đa văn quái ngộ hậu học chuyển độc tầm lãm chi lưu vô bất kinh huyễn dã hoặc dã tiểu nhân tự căng chuyết vi/vì/vị bút thọ/thụ phi quân tử chi kiến dã )。 薄尠(旁博反說文從草下先剪反韻英尠少也)。 bạc 尠(bàng bác phản thuyết văn tùng thảo hạ tiên tiễn phản vận anh 尠thiểu dã )。 短命(今經文從木作梪非也梪音豆說文梪祭器也前後數處經義合是短字乃書梪字殊不相當察此前文乖錯 đoản mạng (kim Kinh văn tùng mộc tác 梪phi dã 梪âm đậu thuyết văn 梪tế khí dã tiền hậu số xứ/xử Kinh nghĩa hợp thị đoản tự nãi thư 梪tự thù bất tướng đương sát thử tiền văn quai thác/thố 甚眾何者只如依書倚字族字從手從矣憺怕並從水作諛遂書諭諂上音喻下音諂辟僻甚多不能繁述此等並是筆 thậm chúng hà giả chỉ như y thư ỷ tự tộc tự tùng thủ tùng hĩ đảm phạ tịnh tùng thủy tác du toại thư dụ siểm thượng âm dụ hạ âm siểm tích tích thậm đa bất năng phồn thuật thử đẳng tịnh thị bút 授之士寡學所以經文質朴用字乖錯不可緘言)。 thọ/thụ chi sĩ quả học sở dĩ Kinh văn chất phác dụng tự quai thác/thố bất khả giam ngôn )。 蚑行(音企)。 kì hạnh/hành/hàng (âm xí )。 喘息(川兖反)。 suyễn tức (xuyên 兖phản )。 跪拜(虧韋反也)。 quỵ bái (khuy vi phản dã )。 饕餮(上音淊下音(金*截)杜注左傳云貪財曰饕貪食曰餮或作飻也)。 thao thiết (thượng âm 淊hạ âm (kim *tiệt )đỗ chú tả truyền vân tham tài viết thao tham thực/tự viết thiết hoặc tác 飻dã )。 癖者(卑亦反蒼頡云不能行)。 phích giả (ti diệc phản thương hiệt vân bất năng hạnh/hành/hàng )。    大寶積經第一百一十八卷    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập bát quyển 俞旬(庾朱反梵語訛略不妙也古曰由延或曰由旬或云喻闍那皆不正也梵音云踰繕那西域記云王軍一日行 du tuần (dữu chu phản phạm ngữ ngoa lược bất diệu dã cổ viết do duyên hoặc viết do-tuần hoặc vân dụ xà/đồ na giai bất chánh dã Phạm Âm vân du thiện na Tây Vực kí vân Vương quân nhất nhật hạnh/hành/hàng 程三十里也)。 trình tam thập lý dã )。 玄迴(熒頴反爾雅迥遠也從辵冋聲也冋音與上同經文從向非也)。 huyền hồi (huỳnh 頴phản nhĩ nhã huýnh viễn dã tùng sước 冋thanh dã 冋âm dữ thượng đồng Kinh văn tùng hướng phi dã )。 岨邃(上莊所反考聲云山石不平也亦作阻阻險也下雖醉反韻英云深遠也從穴遂聲也)。 岨thúy (thượng trang sở phản khảo thanh vân sơn thạch bất bình dã diệc tác trở trở hiểm dã hạ tuy túy phản vận anh vân thâm viễn dã tùng huyệt toại thanh dã )。 抄掠(楚孝反字書抄字奪也下力約反取也劫也)。 sao lược (sở hiếu phản tự thư sao tự đoạt dã hạ lực ước phản thủ dã kiếp dã )。 食啗(唐濫反考聲云以食飲人也說文臽食也從口臽聲也臽音陷經中從敢作噉俗用非正體上食字說文從亼 thực/tự đạm (đường lạm phản khảo thanh vân dĩ thực/tự ẩm nhân dã thuyết văn 臽thực/tự dã tùng khẩu 臽thanh dã 臽âm hãm Kinh trung tùng cảm tác đạm tục dụng phi chánh thể thượng thực/tự tự thuyết văn tùng 亼 精入反從皂彼立反若從良作食者俗字)。 tinh nhập phản tùng 皂bỉ lập phản nhược/nhã tùng lương tác thực/tự giả tục tự )。 門閫(苦本反鄭注禮記云門限也經文從木作梱說文門橛也乖經意也)。 môn khổn (khổ bản phản trịnh chú lễ kí vân môn hạn dã Kinh văn tùng mộc tác khổn thuyết văn môn quyết dã quai Kinh ý dã )。 惡((甘/肉)*犬)(烏固反往焰反)。 ác ((cam /nhục )*khuyển )(ô cố phản vãng diệm phản )。 窓牖(由酒反考聲云穿壁以木為交(棇-木+片)也從片)。 song dũ (do tửu phản khảo thanh vân xuyên bích dĩ mộc vi/vì/vị giao (棇-mộc +phiến )dã tùng phiến )。 茵蓐(上音因鄭注禮記云茵亦蓐也玉篇云虎皮蓐也說文云車上重席也從草因聲也或從革作鞇下音辱郭璞 nhân nhục (thượng âm nhân trịnh chú lễ kí vân nhân diệc nhục dã ngọc thiên vân hổ bì nhục dã thuyết văn vân xa thượng trọng tịch dã tùng thảo nhân thanh dã hoặc tùng cách tác 鞇hạ âm nhục quách phác 云蓐者虎皮也聲類蓐薦)。 vân nhục giả hổ bì dã thanh loại nhục tiến )。 綩綖(上音宛下音延經云綩綖者花氈錦褥舞筵之類案禮傳及字書說綩綖乃是頭冠綺飾也甚乖經義亦宜改 uyển diên (thượng âm uyển hạ âm duyên Kinh vân uyển diên giả hoa chiên cẩm nhục vũ diên chi loại án lễ truyền cập tự thư thuyết uyển diên nãi thị đầu quan khỉ sức dã thậm quai Kinh nghĩa diệc nghi cải 作婉筵二字以合經義也)。 tác uyển diên nhị tự dĩ hợp Kinh nghĩa dã )。 粗舉(在古反鄭注禮記云粗(夕/鹿)也顧野王云粗略也)。 thô cử (tại cổ phản trịnh chú lễ kí vân thô (tịch /lộc )dã cố dã Vương vân thô lược dã )。 撮上(竄(按-女+取)反考聲云手撮取也從手)。 toát thượng (thoán (án -nữ +thủ )phản khảo thanh vân thủ toát thủ dã tùng thủ )。 坋之(盆悶反或作坌字書云塵污也)。 坋chi (bồn muộn phản hoặc tác bộn tự thư vân trần ô dã )。 捷辯(潛葉反考聲云捷慧也疾也速也健也從手疌聲或草作(這-言+(妻-女+(木-〦)))訓用亦同)。 tiệp biện (tiềm diệp phản khảo thanh vân tiệp tuệ dã tật dã tốc dã kiện dã tùng thủ 疌thanh hoặc thảo tác (giá -ngôn +(thê -nữ +(mộc -〦)))huấn dụng diệc đồng )。 儔匹(長流反儔亦匹也從人壽聲也經文從田作疇也匹字又下從人作疋兩字俱非也)。 trù thất (trường/trưởng lưu phản trù diệc thất dã tùng nhân thọ thanh dã Kinh văn tùng điền tác trù dã thất tự hựu hạ tùng nhân tác sơ lượng (lưỡng) tự câu phi dã )。    大寶積經第一百一十九卷(勝鬘夫人會唐流志譯)    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập cửu quyển (thắng ma nphu nhân hội đường lưu chí dịch ) 憍薩羅國(梵語也不求字義經自釋云無鬪戰城即中天界也)。 kiêu tát la quốc (phạm ngữ dã bất cầu tự nghĩa Kinh tự thích vân vô đấu chiến thành tức Trung Thiên giới dã )。 尋繹(音亦廣雅繹終也說文抽(糸*系)也方言繹經也卷舒也)。 tầm dịch (âm diệc quảng nhã dịch chung dã thuyết văn trừu (mịch *hệ )dã phương ngôn dịch Kinh dã quyển thư dã )。 蔽於(卑袂反)。 tế ư (ti mệ phản )。 逾彼(庾朱反字書逾越也亦作踰訓用同也)。 du bỉ (dữu chu phản tự thư du việt dã diệc tác du huấn dụng đồng dã )。    大寶積經第一百二十卷(廣愽仙人會唐流志譯)    đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhị thập quyển (quảng 愽Tiên nhân hội đường lưu chí dịch ) 拘抧羅鳥(鷄以反已釋)。 câu 抧La điểu (kê dĩ phản dĩ thích )。 迦陵伽鳥(上薑佉反並是梵語國鳥名也此經初已具釋訖)。 Ca lăng già điểu (thượng khương khư phản tịnh thị phạm ngữ quốc điểu danh dã thử Kinh sơ dĩ cụ thích cật )。 林藪(蘇走反字書云草澤也鄭注禮記云澤無水曰藪也)。 lâm tẩu (tô tẩu phản tự thư vân thảo trạch dã trịnh chú lễ kí vân trạch vô thủy viết tẩu dã )。 那刺陀(羅葛反梵語仙人名)。 na thứ đà (La cát phản phạm ngữ Tiên nhân danh )。 蓬髮(蒲蒙反髮亂如蓬也)。 bồng phát (bồ mông phản phát loạn như bồng dã )。 卻粒(上羗略反說文從卩音節谷聲強略反經從去俗字也下力邑及說文粟曰粒)。 khước lạp (thượng 羗lược phản thuyết văn tùng tiết âm tiết cốc thanh cường lược phản Kinh tùng khứ tục tự dã hạ lực ấp cập thuyết văn túc viết lạp )。 蹲處(上音存下昌與反從虍虍音呼從夂音雖從几經作處俗字也)。 tồn xứ/xử (thượng âm tồn hạ xương dữ phản tùng hô hô âm hô tùng tri âm tuy tùng kỷ Kinh tác xứ/xử tục tự dã )。 傾悚(粟勇反戰懼也)。 khuynh tủng (túc dũng phản chiến cụ dã )。 白繩(時仍反白線也)。 bạch thằng (thời nhưng phản bạch tuyến dã )。 枯燥(桑到反燥乾也)。 khô táo (tang đáo phản táo kiền dã )。 三拒木(音巨亦曰三岐杖可長二尺許一頭如橛一頭有三股股長三二寸隨身道具用承水瓶案西國淨 tam cự mộc (âm cự diệc viết tam kì trượng khả trường/trưởng nhị xích hứa nhất đầu như quyết nhất đầu hữu tam cổ cổ trường/trưởng tam nhị thốn tùy thân đạo cụ dụng thừa thủy bình án Tây quốc tịnh 行婆羅門皆其遵奉圍陀戒行每持瓶洗淨滌除形穢以此三拒木插於地於歧上橫安水瓶令涓涓自承以洗手也彼 hạnh/hành/hàng Bà-la-môn giai kỳ tuân phụng vi đà giới hạnh/hành/hàng mỗi trì bình tẩy tịnh địch trừ hình uế dĩ thử tam cự mộc sáp ư địa ư kỳ thượng hoạnh an thủy bình lệnh quyên quyên tự thừa dĩ tẩy thủ dã bỉ 國學士遊方訪道者持三歧木瓶鉢隨身也)。 quốc học sĩ du phương phóng đạo giả trì tam kỳ mộc bình bát tùy thân dã )。 賒羯羅(上音奢梵語訛也正梵音爍羯囉天帝釋之異名也是其教主隨主立名也)。 xa yết La (thượng âm xa phạm ngữ ngoa dã chánh Phạm Âm thước-yết-la Thiên đế thích chi dị danh dã thị kỳ giáo chủ tùy chủ lập danh dã )。 面皺(鄒瘦反)。 diện trứu (trâu sấu phản )。 擡眉(音臺尊者眉長覆眼故以右手舉之也)。 đài my (âm đài Tôn-Giả my trường/trưởng phước nhãn cố dĩ hữu thủ cử chi dã )。 携持(慧圭反俗字也正體作攜從手巂聲也音與上同因草書變體從乃非)。 huề trì (tuệ khuê phản tục tự dã chánh thể tác huề tùng thủ 巂thanh dã âm dữ thượng đồng nhân thảo thư biến thể tùng nãi phi )。 蝦蟆(上音霞下音麻水蟲也青蛙類也)。 hà mô (thượng âm hà hạ âm ma thủy trùng dã thanh oa loại dã )。 (氏*鳥)鳥(上叱支反鳶鳥也或作鵄鴟(至*隹]說文隹亦鳥也訓用互通經文作蛭非也蛭音質非經義)。 (thị *điểu )điểu (thượng sất chi phản diên điểu dã hoặc tác 鵄si (chí *chuy thuyết văn chuy diệc điểu dã huấn dụng hỗ thông Kinh văn tác điệt phi dã điệt âm chất phi Kinh nghĩa )。 苷蔗(上音甘下之夜反或作(這-言+蔗)蚶草煎汁為糖即砂糖蜜綟等是也)。 苷giá (thượng âm cam hạ chi dạ phản hoặc tác (giá -ngôn +giá )ham thảo tiên trấp vi/vì/vị đường tức sa đường mật 綟đẳng thị dã )。 蒲匐(下朋北反肘膝行俯伏申敬之極也)。 bồ bặc (hạ bằng Bắc phản trửu tất hạnh/hành/hàng phủ phục thân kính chi cực dã )。 尼拘陀(梵語西國中名也此樹端直無節圓滿可愛去地三丈餘方有枝葉其子微細如柳花子唐國無 Ni câu đà (phạm ngữ Tây quốc trung danh dã thử thụ/thọ đoan trực vô tiết viên mãn khả ái khứ địa tam trượng dư phương hữu chi diệp kỳ tử vi tế như liễu hoa tử đường quốc vô 此樹言是柳樹者非也)。 thử thụ/thọ ngôn thị liễu thụ/thọ giả phi dã )。 雲涵(含紺反涵澹者大雲敷布)。 vân hàm (hàm cám phản hàm đạm giả đại vân phu bố )。 壕壍(上晧高反考聲城池下也下僉焰反城下長坑下)。 hào 壍(thượng 晧cao phản khảo thanh thành trì hạ dã hạ thiêm diệm phản thành hạ trường/trưởng khanh hạ )。 糧貯(上力薑反說文云儲食也杜注傳云貯稸也蓄藏之也說文貯積也從貝宁聲也)。 lương trữ (thượng lực khương phản thuyết văn vân 儲thực/tự dã đỗ chú truyền vân trữ 稸dã súc tạng chi dã thuyết văn trữ tích dã tùng bối trữ thanh dã )。 隄防(上丁奚反下音房)。 đê phòng (thượng đinh hề phản hạ âm phòng )。 風濤(唐勞反大波也)。 phong đào (đường lao phản Đại ba dã )。 黿鼉(上音元大鼈也從黽音猛元聲下音陀山海經云江水多鼉郭璞曰似蜥蝪而長大有鱗其皮可以為鼓毛詩 ngoan Đà (thượng âm nguyên Đại miết dã tùng mãnh âm mãnh nguyên thanh hạ âm đà sơn hải Kinh vân giang thủy đa Đà quách phác viết tự tích 蝪nhi trường đại hữu lân kỳ bì khả dĩ vi/vì/vị cổ mao thi 有鼉鼓是也從黽(咒-几+里)聲(咒-几+里]音那)。 hữu Đà cổ thị dã tùng mãnh (chú -kỷ +lý )thanh (chú -kỷ +lý âm na )。 鯨鯢(上渠迎反說文云海中大魚也淮南子云鯨魚死而彗星出左傳云大魚也許叔重曰魚之王也或作(彊-弓+魚)下音 kình nghê (thượng cừ nghênh phản thuyết văn vân hải trung đại ngư dã hoài Nam tử vân kình ngư tử nhi tuệ tinh xuất tả truyền vân đại ngư dã hứa thúc trọng viết ngư chi Vương dã hoặc tác (cường -cung +ngư )hạ âm 霓杜注左傳云(此/隹)鯨也說文刺魚也並形聲字)。 nghê đỗ chú tả truyền vân (thử /chuy )kình dã thuyết văn thứ ngư dã tịnh hình thanh tự )。 作繭(堅顯反說文蠶衣也從糸從虫從芾省經文作蠒俗用不成字)。 tác kiển (kiên hiển phản thuyết văn tàm y dã tùng mịch tùng trùng tùng phất tỉnh Kinh văn tác 蠒tục dụng bất thành tự )。 纔七日(藏來反韻詮纔僅也從糸從(色-巴+(厂@比))從兔糸音覔(色-巴+(厂@比)]丑略反兔音吐也)。 tài thất nhật (tạng lai phản vận thuyên tài cận dã tùng mịch tùng (sắc -ba +(hán @bỉ ))tùng thỏ mịch âm 覔(sắc -ba +(hán @bỉ )sửu lược phản thỏ âm thổ dã )。 皯(黑*黽)(上剛(娕*頁]反下藏鄧反通俗文作(旱*皮]面黧黑曰(黑*黽]考聲面上黑子也顏氏證音云今內國云(旱*皮]音贈或作(黑*干](皮*曾]俗 皯(hắc *mãnh )(thượng cương (娕*hiệt phản hạ tạng đặng phản thông tục văn tác (hạn *bì diện lê hắc viết (hắc *mãnh khảo thanh diện thượng hắc tử dã nhan thị chứng âm vân kim nội quốc vân (hạn *bì âm tặng hoặc tác (hắc *can (bì *tằng tục 字也)。 tự dã )。 壓地(上音鴨考聲云鎮也(仁-二+著)也又音黶葉反填壓也填音珍也)。 áp địa (thượng âm áp khảo thanh vân trấn dã (nhân -nhị +trước/trứ )dã hựu âm 黶diệp phản điền áp dã điền âm trân dã )。 姝麗(上齒朱反毛詩傳云姝美色也說文姝好也方言云趙魏燕代之間謂好為姝從女朱聲也)。 xu lệ (thượng xỉ chu phản mao thi truyền vân xu mỹ sắc dã thuyết văn xu hảo dã phương ngôn vân triệu ngụy yến đại chi gian vị hảo vi/vì/vị xu tùng nữ chu thanh dã )。 輻轄(上音福考聲云車轑也音遼顧野王云湊轂張輞者也下音黠顧野王曰車軸兩端鑯也說文車聲也一云轄 phước hạt (thượng âm phước khảo thanh vân xa 轑dã âm liêu cố dã Vương vân thấu cốc trương võng giả dã hạ âm hiệt cố dã Vương viết xa trục lượng (lưỡng) đoan 鑯dã thuyết văn xa thanh dã nhất vân hạt 也或鎋亦同)。 dã hoặc hạt diệc đồng )。 轅軶(上音袁車前雙轅也說文轅輈也鄭玄注考工記云輈轅也方言云楚衛之間謂轅曰輈音肘留反下為厄經 viên ách (thượng âm viên xa tiền song viên dã thuyết văn viên chu dã trịnh huyền chú khảo công kí vân chu viên dã phương ngôn vân sở vệ chi gian vị viên viết chu âm trửu lưu phản hạ vi/vì/vị ách Kinh 作軛俗字也鄭注考工轅端厭牛領木也俗呼車格訛也從車戹聲戹字從戶乙俗作厄非也)。 tác ách tục tự dã trịnh chú khảo công viên đoan yếm ngưu lĩnh mộc dã tục hô xa cách ngoa dã tùng xa ách thanh ách tự tùng hộ ất tục tác ách phi dã )。 絡繩(上音洛)。 lạc thằng (thượng âm lạc )。 髑髏(上音獨下音婁人頭骨也)。 độc lâu (thượng âm độc hạ âm lâu nhân đầu cốt dã )。 腸肺(上音長白虎通云大膓小膓心之府也蒼頡篇膓道也從肉易聲下妃惠反白虎通云金之精金藏也)。 tràng phế (thượng âm trường/trưởng bạch hổ thông vân Đại tràng tiểu tràng tâm chi phủ dã thương hiệt thiên tràng đạo dã tùng nhục dịch thanh hạ phi huệ phản bạch hổ thông vân kim chi tinh kim tạng dã )。 心脾(婢彌反士藏也白虎通云土之精也色黃從肉)。 tâm Tì (Tì di phản sĩ tạng dã bạch hổ thông vân độ chi tinh dã sắc hoàng tùng nhục )。 肝(月*胃)(上音干木藏也下為偽反俗字也正單作胃白虎通云胃者脾之府也從肉又象形字也)。 can (nguyệt *vị )(thượng âm can mộc tạng dã hạ vi/vì/vị ngụy phản tục tự dã chánh đan tác vị bạch hổ thông vân vị giả Tì chi phủ dã tùng nhục hựu tượng hình tự dã )。 摶(企-止+皂)(徒欒反從手從專已見前釋也)。 đoàn (xí -chỉ +皂)(đồ loan phản tùng thủ tùng chuyên dĩ kiến tiền thích dã )。 鵄吻(上齒時反下武粉反春頭瓦獸飾也吻口也象鵄喙也字書云以壓天大喙音吁衛反)。 鵄vẫn (thượng xỉ thời phản hạ vũ phấn phản xuân đầu ngõa thú sức dã vẫn khẩu dã tượng 鵄uế dã tự thư vân dĩ áp Thiên Đại uế âm hu vệ phản )。 藻飾(遭老反考聲云彩色也文章也從草從水喿也下昇翼反考聲飾裝也彫也修也廣雅著也說文刷也從巾飤 tảo sức (tao lão phản khảo thanh vân thải sắc dã văn chương dã tùng thảo tùng thủy 喿dã hạ thăng dực phản khảo thanh sức trang dã điêu dã tu dã quảng nhã trước/trứ dã thuyết văn loát dã tùng cân 飤 聲也)。 thanh dã )。 眺望(天吊反韻詮云遠視也應邵注漢書云眺亦望也說文目不正也從目兆聲也)。 thiếu vọng (Thiên điếu phản vận thuyên vân viễn thị dã ưng thiệu chú hán thư vân thiếu diệc vọng dã thuyết văn mục bất chánh dã tùng mục triệu thanh dã )。 軒檻(上香言反下咸監反韋照注漢書云軒檻樓板也)。 hiên hạm (thượng hương ngôn phản hạ hàm giam phản vi chiếu chú hán thư vân hiên hạm lâu bản dã )。 凋顇(上丁遙反杜注左傳凋傷也賈注國語云凋弊也說文半傷也從氷下情遂考聲云顦顇瘦惡貌也)。 điêu tụy (thượng đinh dao phản đỗ chú tả truyền điêu thương dã cổ chú quốc ngữ vân điêu tệ dã thuyết văn bán thương dã tùng băng hạ Tình toại khảo thanh vân tiều tụy sấu ác mạo dã )。 (斯/瓦)破(先奚反或作廝作嘶考聲云破聲也)。 (tư /ngõa )phá (tiên hề phản hoặc tác tư tác tê khảo thanh vân phá thanh dã )。 龕室(坎含反考聲云鑒山壁為坎也說文龍貌從今從龍俗從合誤)。 kham thất (khảm hàm phản khảo thanh vân giám sơn bích vi/vì/vị khảm dã thuyết văn long mạo tùng kim tùng long tục tùng hợp ngộ )。 剎柱(音察幡竿也)。 sát trụ (âm sát phan/phiên can dã )。 吟嘯(肖曜反鄭箋詩云蹙舌吹而出聲也韓詩歌無章曲曰嘯或作歗也)。 ngâm khiếu (tiếu diệu phản trịnh tiên thi vân túc thiệt xuy nhi xuất thanh dã hàn thi Ca vô chương khúc viết khiếu hoặc tác khiếu dã )。 讌會(烟見反考聲歡讌也或作宴飲讌聚會也)。 yên hội (yên kiến phản khảo thanh hoan yên dã hoặc tác yến ẩm yên tụ hội dã )。 好憙(呼奧反希意反)。 hảo hỉ (hô áo phản hy ý phản )。 流涎(上流字上有點為正也下祥延口液也)。 lưu tiên (thượng lưu tự thượng hữu điểm vi/vì/vị chánh dã hạ tường duyên khẩu dịch dã )。 摩捼(奴和反說文摧也又云兩手切摩也從手從女禾聲也)。 ma nã (nô hòa phản thuyết văn tồi dã hựu vân lưỡng thủ thiết ma dã tùng thủ tùng nữ hòa thanh dã )。 聳然(栗勇反郭注云聳竦也音字書毛(監-皿+豆)也從耳從聲也)。 tủng nhiên (lật dũng phản quách chú vân tủng tủng dã âm tự thư mao (giam -mãnh +đậu )dã tùng nhĩ tùng thanh dã )。 傭長(勅龍反經文從片作牖非也)。 dong trường/trưởng (sắc long phản Kinh văn tùng phiến tác dũ phi dã )。 垂皺(鄒瘦反韻詮云皮不展也說文皮聚也從皮芻聲也)。 thùy trứu (trâu sấu phản vận thuyên vân bì bất triển dã thuyết văn bì tụ dã tùng bì sô thanh dã )。 黧皯(上音离下(咒-几+止)(女*(止/示)*頁]反考聲云黑而黃色也又音犁聲訛)。 lê 皯(thượng âm 离hạ (chú -kỷ +chỉ )(nữ *(chỉ /thị )*hiệt phản khảo thanh vân hắc nhi hoàng sắc dã hựu âm lê thanh ngoa )。 耏毛(音而考聲云頰邊毛也或作髷從彡而聲也)。 耏mao (âm nhi khảo thanh vân giáp biên mao dã hoặc tác 髷tùng sam nhi thanh dã )。 黃毯(他感反或作毯考聲云纖毛為之出吐蕃)。 hoàng thảm (tha cảm phản hoặc tác thảm khảo thanh vân tiêm mao vi/vì/vị chi xuất thổ phiền )。 清泠(歷丁反)。 thanh linh (lịch đinh phản )。 合(櫓-魚+民)(呼昆反樹名也其樹至暮其葉自然兩兩相合明旦方開晝開夜合故名合昏也)。 hợp (lỗ -ngư +dân )(hô côn phản thụ/thọ danh dã kỳ thụ chí mộ kỳ diệp tự nhiên lượng lượng tướng hợp minh đán phương khai trú khai dạ hợp cố danh hợp hôn dã )。 雜糅(尼胄反韻詮糅亦雜也說文從米柔聲也)。 tạp nhữu (ni 胄phản vận thuyên nhữu diệc tạp dã thuyết văn tùng mễ nhu thanh dã )。 彌樓山(即須彌盧山也皆梵語訛轉也唐云玅高山或云玅光山)。 di lâu sơn (tức Tu-Di lô sơn dã giai phạm ngữ ngoa chuyển dã đường vân diệu cao sơn hoặc vân diệu quang sơn )。 填壓(上知斤反經作鎮去聲誤也下黯甲反或作押)。 điền áp (thượng tri cân phản Kinh tác trấn khứ thanh ngộ dã hạ ảm giáp phản hoặc tác áp )。 呼噏((音*久)邑反考聲云內氣也飲也或作吸或作歙並通也)。 hô hấp ((âm *cửu )ấp phản khảo thanh vân nội khí dã ẩm dã hoặc tác hấp hoặc tác hấp tịnh thông dã )。 碼碯(石寶名也上音馬下音惱)。 mã não (thạch bảo danh dã thượng âm mã hạ âm não )。 鞞鐃蠃鼓(上陛迷反鐃音拏(又/又)反次盧禾經作蠡俗用非正體)。 tỳ nao lỏa cổ (thượng bệ mê phản nao âm nã (hựu /hựu )phản thứ lô hòa Kinh tác lễ tục dụng phi chánh thể )。 幰網(上香偃反釋名云車幰所以禦熱也聲類車縵也)。 màn võng (thượng hương yển phản thích danh vân xa màn sở dĩ ngữ nhiệt dã thanh loại xa man dã )。 方整(征郢反齊也)。 phương chỉnh (chinh dĩnh phản tề dã )。 臺榭(夕夜反郭注爾雅云臺上起屋也又云無密室謂之榭也)。 đài tạ (tịch dạ phản quách chú nhĩ nhã vân đài thượng khởi ốc dã hựu vân vô mật thất vị chi tạ dã )。 花朵(上花字經作華非也下多果考云((ㄇ@人)/免)前旁垂者或作朵也)。 hoa đóa (thượng hoa tự Kinh tác hoa phi dã hạ đa quả khảo vân ((ㄇ@nhân )/miễn )tiền bàng thùy giả hoặc tác đóa dã )。 網((方*(巟-亡+ㄙ))/玊)(柳舟反((ㄇ@人)/免]前後垂珠曰(沆-几+(加/王)]經文作旒略也從玉流聲)。 võng ((phương *(巟-vong +ㄙ))/玊)(liễu châu phản ((ㄇ@nhân )/miễn tiền hậu thùy châu viết (hãng -kỷ +(gia /Vương )Kinh văn tác lưu lược dã tùng ngọc lưu thanh )。 踐踏(上前甸反下談納反)。 tiễn đạp (thượng tiền điện phản hạ đàm nạp phản )。 櫨拱(上音盧下會勇反)。 lô củng (thượng âm lô hạ hội dũng phản )。 繪以(音會孔注尚書云會畫以五彩曰繪鄭注論語云繪畫也或作繢也)。 hội dĩ (âm hội khổng chú Thượng Thư vân hội họa dĩ ngũ thải viết hội trịnh chú Luận Ngữ vân hội họa dã hoặc tác hội dã )。 因陀羅(梵語也帝釋異名)。 Nhân-đà-la (phạm ngữ dã Đế Thích dị danh )。 肚不亞(上徒戶反腹也下鳥嫁反經作((顯-頁)-日)草書也不成字)。 đỗ bất á (thượng đồ hộ phản phước dã hạ điểu giá phản Kinh tác ((hiển -hiệt )-nhật )thảo thư dã bất thành tự )。 伊跋羅象(梵語也此象王名天帝釋常所乘有大神通)。 y bạt La tượng (phạm ngữ dã thử Tượng Vương danh Thiên đế thích thường sở thừa hữu đại thần thông )。 暉艶(閻猒反俗字也正體從盇作(豊*(太/皿))盇字從大從血音合也)。 huy diễm (diêm 猒phản tục tự dã chánh thể tùng hạp tác (豊*(thái /mãnh ))hạp tự tùng Đại tùng huyết âm hợp dã )。 (月*色)草(詮歲反從肉從絕省經從危非也)。 (nguyệt *sắc )thảo (thuyên tuế phản tùng nhục tùng tuyệt tỉnh Kinh tùng nguy phi dã )。 旒鎖(桑果反)。 lưu tỏa (tang quả phản )。 嚬妒(毘民反蹙眉也妒音都固反鄭玄云害色曰妒從女從戶經從石或從后並非也)。 tần đố (Tì dân phản túc my dã đố âm đô cố phản trịnh huyền vân hại sắc viết đố tùng nữ tùng hộ Kinh tùng thạch hoặc tùng hậu tịnh phi dã )。 驕倨(居御反慠慢也)。 kiêu cứ (cư ngự phản ngạo mạn dã )。 惶遽(渠御反韻詮云急速也)。 hoàng cự (cừ ngự phản vận thuyên vân cấp tốc dã )。 颯便(三匝反疾風也或作颯也)。 táp tiện (tam tạp/táp phản tật phong dã hoặc tác táp dã )。 萎顇(上音委為反下情遂反)。 nuy tụy (thượng âm ủy vi/vì/vị phản hạ Tình toại phản )。 銜啄(音卓說文口從豕丑綠反經從豕非也)。 hàm trác (âm trác thuyết văn khẩu tùng thỉ sửu lục phản Kinh tùng thỉ phi dã )。 掉舉(上亭曜反經作桃非也下舉字下從手經作才亦手字也)。 điệu cử (thượng đình diệu phản Kinh tác đào phi dã hạ cử tự hạ tùng thủ Kinh tác tài diệc thủ tự dã )。 歔欷(上音虛下音希王逸注楚辭云啼貌也何休注公羊傳云悲也並形聲字也)。 hư hy (thượng âm hư hạ âm hy Vương dật chú sở từ vân Đề mạo dã hà hưu chú công dương truyền vân bi dã tịnh hình thanh tự dã )。 一切經音義卷第十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập ngũ ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:36:25 2008 ============================================================